Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Zaś Bóg pokoju z wszystkimi wami; Amen.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
zaś Bóg pokoju z wszystkimi wami amen
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A Bóg pokoju* niech będzie z wami wszystkimi. Amen.[*520 16:20 ; 570 4:9 ; 590 5:23 ; 650 13:20 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Zaś Bóg pokoju z wszystkimi wami; amen*. [* Inne lekcje: bez "amen"; bez "amen", ale z dodaniem 16.25-27.]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Bóg pokoju niech będzie z wami wszystkimi. Amen.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Bóg pokoju [niech będzie] z wami wszystkimi. Amen.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Bóg pokoju niech będzie z wami wszystkimi.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bóg zaś, dawca pokoju, niech będzie z wami wszystkimi. Amen.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бог миру хай буде з усіма вами. Амінь.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
A niech Bóg szalomu będzie z wami wszystkimi. Amen.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Niech Bóg, który daje pokój, będzie z wami wszystkimi. Amen.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Niech Bóg, który obdarza ludzi pokojem, będzie z wami wszystkimi. Amen!