Porównanie tłumaczeń Rz 3:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
szybkie stopy ich wylać krew,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Prędkie stopy ich wylać krew
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
ich nogi prędkie do rozlewu krwi,*[*240 1:16; 290 59:7]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
ostre* nogi ich, (by) wylać krew, [* Sens: szybkie.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Prędkie stopy ich wylać krew
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ich nogi śpieszą do rozlewu krwi,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ich nogi są szybkie do rozlewu krwi;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nogi ich prędkie są ku wylewaniu krwi;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
nogi ich prędkie ku rozlewaniu krwie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
ich nogi szybkie do rozlewu krwi,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nogi ich są skore do rozlewu krwi,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ich nogi są szybkie, by przelać krew,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Do rozlewu krwi biegną ochoczo,
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Nogi ich prędkie do rozlewu krwi.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Śpieszno im do rozlewu krwi,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
stopy ich spieszą do przelewu krwi,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
їхні ноги швидкі, щоб проливати кров;
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
a ich nogi skore, by wylać krew;
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Stopy ich śpieszą do przelewu krwi,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Stopy ich są prędkie do przelewu krwi”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Są skłonni do morderstwa,