Porównanie tłumaczeń Rz 3:25

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
którego postanowił Bóg przebłagalnią przez wiarę w Jego krwi, ku okazaniu sprawiedliwości Jego przez odpuszczenie wcześniej popełnionych grzechów,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
którego postanowił Bóg ofiarę przebłagalną przez wiarę w Jego krwi ku wykazaniu sprawiedliwości Jego przez odpuszczenie tych które wcześniej stały się grzechy
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
którego Bóg już wcześniej ustanowił przebłaganiem* – przez wiarę, w Jego krwi – dla okazania swojej sprawiedliwości poprzez nieuwzględnienie** wcześniej popełnionych grzechów,***[*przebłaganiem, ἱλαστήριον, lub: (1) met.: źródłem l. środkiem przebłagania; (2) pokrywą przebłagania, tj. wiekiem skrzyni Przymierza, która znajdowała się w miejscu najświętszym i dla przebłagania Boga była skrapiana krwią ofiary w Dniu Pojednania na znak zadośćuczynienia za grzechy ludzi (20 25:17-22; 30 16:2).][**nieuwzględnienie, πάρεσις, l. przejście ponad, tj. „prze-baczenie”, „prze-oczenie”, pozostawienie grzechów epoki SP bez natychmiastowego ukarania, odkupionych tylko tymczasowo lub symbolicznie do czasu ofiary złożonej na krzyżu przez Jezusa; różne od przebaczenia, zwolnienia, odpuszczenia, ἄφεσις, tj. właściwego i ostatecznego rozprawienia się z grzechem, zob. 520 3:25; 650 10:18.][***560 1:7]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
którego postanowił Bóg (jako) przebłagalnię przez wiarę* w Jego krwi ku wykazaniu usprawiedliwienia Jego** poprzez odpuszczenie (tych), (które wcześniej stały się) zgrzeszeń [* Niektóre rękopisy nie mają wyrażenia "przez wiarę".] [** Sens: swego.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
którego postanowił Bóg ofiarę przebłagalną przez wiarę w Jego krwi ku wykazaniu sprawiedliwości Jego przez odpuszczenie (tych) które wcześniej stały się grzechy