Porównanie tłumaczeń Rz 4:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Szczęśliwi, których odpuszczone zostały bezprawia, i których zostały zakryte grzechy;
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Szczęśliwi którym zostały odpuszczone bezprawia i których zostały zakryte grzechy
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Szczęśliwi, którym odpuszczono nieprawości i których grzechy zostały zakryte;
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Szczęśliwi*, których zostały odrzucone bezprawia i których zostały zasłonięte grzechy; [* Inni tłumaczą: "błogosławieni".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Szczęśliwi którym zostały odpuszczone bezprawia i których zostały zakryte grzechy
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Szczęśliwi ci, którym przebaczono nieprawości i których grzechy zakryto;
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Błogosławieni, których nieprawości przebaczone i których grzechy są zakryte.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Błogosławieni, których odpuszczone są nieprawości, a których zakryte są grzechy;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Błogosławieni, których nieprawości są odpuszczone, a których pokryte są grzechy.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Błogosławieni ci, których nieprawości zostały odpuszczone i których grzechy zostały zakryte.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Błogosławieni, którym odpuszczone są nieprawości I których grzechy są zakryte;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Szczęśliwi, którym zostały odpuszczone nieprawości i których grzechy zostały zakryte.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Szczęśliwi, którym odpuszczono nieprawości i którym grzechy zostały przebaczone.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
„Błogosławieni, których nieprawości zostały odpuszczone i których grzechy zasłonięte zostały.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Błogosławieni, którym Bóg przebaczył przewinienia i okrył zasłoną ich grzechy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
ʼBłogosławieni ci, którym nieprawości odpuszczono i których grzechy wymazano.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Блаженні, кому прощені беззаконня, і кому покриті гріхи.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bogaci, których bezprawie zostało darowane i których winy zostały przykryte;
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
"Błogosławieni ci, których przewinienia odpuszczono, których grzechy zakryto;
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Szczęśliwi ci, którym odpuszczono bezprawne uczynki i których grzechy zostały zakryte;
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
„Szczęśliwi są ci, którym przebaczono grzechy i zapomniano przewinienia.