Porównanie tłumaczeń Ef 4:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Zaś, [że] wstąpił, cóż jest jeśli nie, że i zstąpił do będącego w dole regionu ziemi?
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
To zaś wstąpił czym jest jeśli nie że i zstąpił najpierw do tych będącymi niższymi części ziemi
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A to, że wstąpił ,* cóż innego oznacza niż to, że i zstąpił do niższych części ziemi?** ***[*500 3:13; 500 20:17; 650 4:14][**niższe części ziemi : (1) miejsce przebywania umarłych, do którego Jezus zstąpił między śmiercią a zmartwychwstaniem; (2) ziemia (gen. appositivus: do niższych części, czyli na ziemię ); (3) chodzi o zstąpienie Ducha Świętego w Dniu Pięćdziesiątnicy.][***230 63:10; 290 44:23; 470 12:40; 570 2:10]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
[(To) zaś "Wstąpił" czym jest, jeśli nie że i zstąpił* do (tych) będących bardziej na dole [części] ziemi? [* Inna lekcja: "zstąpił najpierw".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
(To) zaś wstąpił czym jest jeśli nie że i zstąpił najpierw do (tych) będącymi niższymi części ziemi
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
To, że wstąpił, cóż innego oznacza niż to, że wcześniej zstąpił do niższych sfer ziemi?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz to, że wstąpił, cóż oznacza, jeśli nie to, że najpierw zstąpił do niższych regionów ziemi?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale to, że wstąpił, cóż jest, jedno iż pierwej był zstąpił do najniższych stron ziemi?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A to, że wstąpił, cóż jest, jedno iż pierwej był zstąpił do niższych części ziemie?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Słowo zaś wstąpił cóż oznacza, jeśli nie to, że również zstąpił do niższych części ziemi?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A to, że wstąpił, cóż innego oznacza, aniżeli to, że wpierw zstąpił do podziemi?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Czy zaś to, że wstąpił, nie znaczy, że również zstąpił w najniższe obszary ziemi?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Czy jednak wstąpił, nie znaczy również, że zstąpił do niższych części ziemi?
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
A owo „wstąpił” czyż nie oznacza i tego, że również zstąpił na niskości ziemi?
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Cóż znaczy, że wzniósł się na wyżyny? Czyż nie to, że najpierw zszedł w głąb ziemi?
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Co znaczy to, że ʼwstąpiłʼ? Czyż nie to, że (najpierw) zstąpił na niskości ziemskie?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
А що означає піднявшись, як не те, що й [раніше] сходив був до найнижчих місць землі?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
(Ale to „wstąpił” jak się dzieje, jeśli nie tak, że najpierw zszedł z góry na dół, do niższych terenów ziemi?
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
A sformułowanie "wstąpił" cóż innego może oznaczać, jeśli nie to, że najpierw zstąpił do niższych partii, czyli na ziemię?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A wyraz ”wstąpił”ʼ cóż znaczy, jeśli nie to, że również zstąpił do niższych regionów – na ziemię?
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Czy słowo „wstąpił” nie oznacza, że najpierw musiał zstąpić do otchłani ziemi?