Porównanie tłumaczeń Flp 2:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Dlatego, ukochani moi, tak jak zawsze byliście posłuszni, nie jak w obecności mojej jedynie, ale teraz wiele bardziej w nieobecności mojej, z bojaźnią i drżeniem swoje zbawienie wypracowujcie;
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Tak że umiłowani moi tak jak zawsze byliście posłuszni nie jak podczas obecności mojej jedynie ale teraz wiele bardziej podczas nieobecności mojej ze strachem i drżeniem swoje zbawienie sprawujcie
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlatego, moi ukochani, tak jak zawsze byliście posłuszni – nie tylko w mojej obecności, lecz jeszcze bardziej teraz, pod moją nieobecność – z bojaźnią i drżeniem pełnijcie* ** swoje zbawienie,[*pełnijcie, κατεργάζεσθε, l. wykonujcie, sprawujcie, róbcie użytek ze swego zbawienia, zob. 540 12:12; 570 2:12L.][**230 2:11; 540 12:12; 560 6:13; 670 1:17]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Tak że, umiłowani moi, tak jak każdej chwili byliście posłuszni, nie jak* podczas obecności mej jedynie, ale teraz wiele bardziej podczas nieobecności mej, z bojaźnią i drżeniem swoje zbawienie sprawiajcie; [* Niektóre rękopisy nie mają partykuły "jak".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Tak, że umiłowani moi tak, jak zawsze byliście posłuszni nie jak podczas obecności mojej jedynie ale teraz wiele bardziej podczas nieobecności mojej ze strachem i drżeniem swoje zbawienie sprawujcie