Porównanie tłumaczeń Flp 2:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
dopełnijcie mojej radości, aby to samo myslelibyście, tą samą miłość miejcie, wspólną duszę, jedno myśląc,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
dopełnijcie moją radość aby to samo myślelibyście tę samą miłość mając jednoduszni jedno myśląc
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
dopełnijcie mojej radości* przez to, że będziecie jednomyślni,** odczuwający tę samą miłość, zgodni, jednego zdania*** –[*500 3:29; 500 15:11][**520 12:16; 520 15:5; 540 13:11; 570 4:2; 670 3:8][***jednego zdania, τὸ ἓν φρονοῦντες, lub: tak samo rozumujący.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
wypełnijcie mą radość, aby to samo myślelibyście. tę samą miłość mając, wspólnego ducha mając, jedno* myśląc, [* Inna lekcja: "to samo".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
dopełnijcie moją radość aby to samo myślelibyście tę samą miłość mając jedno-duszni jedno myśląc