Porównanie tłumaczeń 2Tm 3:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
zdrajcy, bezmyślni, nadęci, kochający przyjemności więcej niż kochający Boga,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
zdrajcy lekkomyślni którzy są nadęci kochający przyjemności raczej niż kochający Boga
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
zdradzieccy,* pochopni,** nadęci,*** kochający przyjemności – bardziej niż kochający Boga,**** *****[*230 25:3; 500 6:71; 510 7:52][**pochopni, προπετεῖς, l. porywczy, bezmyślni.][***610 3:6; 610 6:4][****Lub: nastawieni bardziej na wygodę niż na Boga (φιλήδονοι μᾶλλον ἢ φιλόθεοι ).][*****660 5:5; 570 3:19]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
zdrajcy. porywczy, poddani próżności, kochający przyjemność raczej niż kochający Boga,
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
zdrajcy lekkomyślni którzy są nadęci kochający przyjemności raczej niż kochający Boga
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
zdradzieccy, bezmyślni, nadęci, kochający przyjemności bardziej niż Boga,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zdrajcy, porywczy, nadęci, miłujący bardziej rozkosze niż Boga;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Zdrajcy, skwapliwi, nadęci, rozkoszy raczej miłujący niż miłujący Boga;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
zdrajce, uporni, nadęci i rozkoszy więcej miłujący niżli Boga,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
zdradzieccy, zuchwali, nadęci, miłujący bardziej rozkosze niż Boga.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zdradzieccy, zuchwali, nadęci, miłujący więcej rozkosze niż Boga,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
zdrajcy, lekkomyślni, nadęci, kochający bardziej przyjemności niż Boga,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
zdradliwi, porywczy, zarozumiali i kochający przyjemności bardziej niż Boga.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
podstępni, nerwowi, zaślepieni, bardziej swoją wygodę niż Boga miłujący;
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
zdradzieccy, zuchwali, zżerani pychą, rozmiłowani bardziej w rozkoszach niż w Bogu,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
zdradliwi, zuchwali, butni, miłujący bardziej rozkosze niż Boga;
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
зрадниками, нахабними, бундючними, більше розкошолюбними, ніж боголюбними,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
zdrajcy, szybcy, nadęci, więcej kochający rozkosz niż Boga.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
zdradzieccy, zawzięci, nadęci pychą, miłujący przyjemność bardziej niż Boga,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
zdrajcy, nieprzejednani, nadęci pychą, miłujący bardziej rozkosze niż miłujący Boga,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Staną się podstępni, impulsywni i próżni. Ich własne przyjemności będą dla nich ważniejsze niż Bóg.