Porównanie tłumaczeń Hbr 10:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
i grzechów ich i bezprawia ich nie zostałyby mi przypomniane już
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
też (dodaje):* ich grzechów i nieprawości już nie wspomnę .[*300 31:34; 650 8:12]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
i grzechów ich i bezprawia ich nie będę pamiętał jeszcze.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
i grzechów ich i bezprawia ich nie zostałyby mi przypomniane już
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
dodaje: a ich grzechów i nieprawości już więcej nie wspomnę.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem dodaje: A ich grzechów i nieprawości więcej nie wspomnę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A grzechów ich i nieprawości ich nie wspomnę więcej:
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i pamiętać już więcej nie będę grzechów i nieprawości ich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A na ich grzechy oraz ich nieprawości więcej już nie wspomnę.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dodaje: A grzechów ich i ich nieprawości nie wspomnę więcej.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
i ich grzechów ani nieprawości nie będę już pamiętał.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
a ich grzechów ani nieprawości nie będę już pamiętał.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
I już więcej nie będę pamiętał im grzechów ani nieprawości”.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Nie będę już pamiętał ich grzechów i przestępstw.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
a ich grzechów i nieprawości nie będę już więcej pamiętałʼ.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і більше не згадаю їхніх гріхів та їхніх беззаконь.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
a ich grzechów oraz nieprawości nie będę już wspominał.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
dodaje On następnie: "A o ich grzechach i niegodziwościach nie będę już pamiętał".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
powiada następnie: ”A ich grzechów oraz ich bezprawnych uczynków na pewno już nie przy wołam na pamięć”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
I nie będę pamiętał o ich grzechach oraz złych czynach”.