Porównanie tłumaczeń 1P 2:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Wy zaś rodem wybranym, królewskie kapłaństwo, naród święty, lud ku pozyskaniu, aby cnoty ogłosilibyście [Tego], z ciemności was powołującego do zdumiewającego Jego światła;
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
wy zaś ród wybrany królewskie kapłaństwo naród święty lud do pozyskania żeby cnoty ogłosilibyście z ciemności was który wezwał do niezwykłego Jego światła
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ale wy jesteście rodem wybranym, królewskim kapłaństwem, narodem świętym,* ludem do zachowania ,** abyście rozgłaszali cnoty*** Tego, który was powołał**** z ciemności do swego zdumiewającego światła;*****[*20 19:6; 50 7:6; 50 10:15; 50 14:2; 90 12:22; 290 43:20; 290 61:6; 290 62:12; 730 1:6; 730 5:10; 730 20:6][**630 2:14][***290 42:12; 290 43:21; 680 1:3][****590 2:12; 670 5:10; 680 1:3][*****230 36:10; 290 42:16; 500 8:12; 510 26:18; 540 4:6; 560 5:8; 570 2:15; 590 5:4; 690 1:5]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Wy zaś rodem wybranym, królewskim stanem kapłaństwa*, narodem świętym, ludem ku pozyskaniu, żeby cnoty ogłosilibyście (Tego) z ciemności was (który powołał) do godnego podziwu Jego światła; [* Według etymologii wyraz ten oznacza "bycie kapłanem, stanie się kapłanem".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
wy zaś ród wybrany królewskie kapłaństwo naród święty lud do pozyskania żeby cnoty ogłosilibyście z ciemności was który wezwał do niezwykłego Jego światła