Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Gdyż i Pomazaniec raz za grzechy wycierpiał sprawiedliwy za niesprawiedliwych aby nas doprowadziłby do Boga który został uśmiercony wprawdzie w ciele zostawszy ożywionym zaś w duchu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdyż i Chrystus raz za grzechy cierpiał,* sprawiedliwy za niesprawiedliwych,** aby was doprowadzić do Boga,*** zabity wprawdzie w ciele,**** lecz ożywiony w Duchu,*****[*650 2:9 ; 670 2:21 ; 690 3:16 ][**520 5:6 ][***500 14:3 ; 520 5:2 ; 560 2:18 ; 580 1:22 ][****650 7:27 ; 670 4:1 ][*****Lub: w Duchu, πνεύματι, l. w duchu; przez Ducha.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Bo i Pomazaniec raz za grzechy* doznał cierpienia**, sprawiedliwy za niesprawiedliwych, aby was*** doprowadziłby do Boga, uśmiercony (dla) ciała****, ożywiony zaś (dla) Ducha*****, [* Inne lekcje zamiast "za grzechy": "za grzechy za was"; "za grzechy za nas"; "za was za grzechy"; "za grzechy nasze"; "za nasze grzechy"; "za grzeszników".] [** Inna lekcja: "umarł".] [*** Inne lekcje: "nas": bez "was".] [**** Możliwe: "(w) ciele" lub "ciałem".] [***** Możliwe: "(w) Duchu" lub "Duchem".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Gdyż i Pomazaniec raz za grzechy wycierpiał sprawiedliwy za niesprawiedliwych aby nas doprowadziłby do Boga który został uśmiercony wprawdzie (w) ciele zostawszy ożywionym zaś (w) duchu