Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I przysiągł na Żyjącego na wieki wieków, co stworzył niebiosa i na nich i ziemię i na niej i morze i w nim, że czas już nie będzie,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I przysiągł na żyjącego na wieki wieków który stworzył niebo i te w nim i ziemię i te w niej i morze i te w nim że czas nie będzie już
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i poprzysiągł* na Tego, który żyje na wieki wieków,** który stworzył niebo oraz to, co w nim, ziemię oraz to, co na niej, i morze oraz to, co w nim,*** że nie będzie już więcej czasu,****[*20 6:8 ; 50 32:40 ; 340 12:7 ][**730 4:9 ][***10 14:19 ; 20 20:11 ; 160 9:6 ; 230 146:6 ][****730 6:10-11 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
i przysiągł na żyjącego na wieki wieków, który stworzył niebo i (te) w nim, i ziemię i (te) w niej, i morze i (te) w nim, że czas już nie jest,
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I przysiągł na żyjącego na wieki wieków który stworzył niebo i (te) w nim i ziemię i (te) w niej i morze i (te) w nim że czas nie będzie już