Porównanie tłumaczeń Obj 11:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I dwudziestu czterech starszych przed Bogiem siedzących na tronach ich, upadło na twarze ich i oddali cześć Bogu,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I dwadzieścia i czterech starszych przed Bogiem siedzących na tronach ich padli na oblicza ich i oddali cześć Bogu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A dwudziestu czterech starszych, którzy siedzą na tronach swoich przed Bogiem,* upadło na swoje twarze i oddało pokłon Bogu,[*730 4:4; 730 7:11]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I dwadzieścia czterej starsi przed Bogiem siedzący na tronach ich padli na twarze ich i pokłonili się Bogu.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I dwadzieścia i czterech starszych przed Bogiem siedzących na tronach ich padli na oblicza ich i oddali cześć Bogu
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A dwudziestu czterech starszych, zasiadających na swoich tronach przed Bogiem, upadło na twarz i złożyło pokłon Bogu.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A dwudziestu czterech starszych, którzy siedzą przed Bogiem na swoich tronach, upadło na twarze i oddało Bogu pokłon;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy oni dwadzieścia i cztery starcy, którzy przed oblicznością Bożą siedzą na stolicach swoich, upadli na oblicza swe i pokłonili się Bogu, mówiąc:
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A dwadzieścia i czterzej starszy, którzy przed oblicznością Bożą siedzą na stolicach swoich, upadli na oblicza swe i pokłonili się Bogu,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A dwudziestu czterech Starców, zasiadających na tronach swych przed tronem Boga, padło na oblicza i oddało pokłon Bogu,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A dwudziestu czterech starszych, którzy siedzą na tronach swoich przed Bogiem, upadło na oblicza swoje i oddało pokłon Bogu,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A dwudziestu czterech Starszych, którzy przed Bogiem siedzą na swoich tronach, upadło na twarze i oddało pokłon Bogu,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A dwudziestu czterech starszych, którzy siedzą przed Bogiem na swoich tronach, upadło na twarz i oddało pokłon Bogu,
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Wtedy owych dwudziestu czterech starszych, którzy siedzą na swoich tronach przed Bogiem, padło na swoje twarze i oddało pokłon Bogu,
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Zaraz dwudziestu czterech prezbiterów, którzy siedzą na tronach w obecności Boga, padło przed nim na twarz w pokornej czci
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A dwudziestu czterech Starców zasiadających na tronach przed Bogiem padło na twarz i oddało pokłon Bogu,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І двадцять чотири старці, що сиділи перед Богом на своїх престолах, попадали долілиць і вклонилися Богові,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Także dwudziestu czterech starszych, co przed obliczem Boga siedzą na swoich tronach, upadło na swoje twarze i pokłonili się Bogu, mówiąc:
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Dwudziestu czterech starszych zasiadających na tronach przed obliczem Bożym upadło na twarze i oddało cześć Bogu,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A dwudziestu czterech starszych, którzy zasiadali przed Bogiem na swych tronach, upadło na twarze swoje i oddało cześć Bogu,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
A dwudziestu czterech starszych, siedzących przed Bogiem na tronach, padło na twarz, oddając Mu hołd