Porównanie tłumaczeń Obj 16:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I usłyszałem zwiastuna wód mówiącego: Sprawiedliwy jesteś, Będący i [któryś] Był , Święty, bo te osądziłeś,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I usłyszałem zwiastuna wód mówiącego sprawiedliwy Panie jesteś który jesteś i byłeś i który będziesz świętobliwy że te osądziłeś
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I usłyszałem anioła wód, mówiącego: Jesteś Sprawiedliwy* (Ty), który jesteś i który byłeś,** Święty,*** że wydałeś taki wyrok;****[*20 9:27; 50 32:4; 230 119:137; 230 145:17; 730 15:34; 730 16:7; 730 19:2][**730 1:4; 730 4:8; 730 11:17][***730 15:4][****730 6:10; 730 15:4]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I usłyszałem zwiastuna wód mówiącego: Sprawiedliwy jesteś, Będący i Był, świątobliwy, bo te osądziłeś,
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I usłyszałem zwiastuna wód mówiącego sprawiedliwy Panie jesteś który jesteś i byłeś i który będziesz świętobliwy że te osądziłeś
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
I usłyszałem słowa anioła wód: Jesteś sprawiedliwy, Ty, który jesteś i który byłeś! Oraz Święty, że wydałeś taki wyrok.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I usłyszałem anioła wód mówiącego: Sprawiedliwy jesteś, Panie, który jesteś i który byłeś, i święty, że tak osądziłeś.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I słyszałem Anioła wód mówiącego: Sprawiedliwyś jest, Panie! któryś jest i któryś był, i święty, żeś to rozsądził.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I słyszałem anioła wód mówiącego: Sprawiedliwyś jest, Panie, któryś jest, i któryś był, Święty, któryś to osądził:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I usłyszałem anioła wód mówiącego: Ty jesteś sprawiedliwy, Który jesteś, Który byłeś, o Święty, że tak osądziłeś.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I usłyszałem anioła wód, mówiącego: Sprawiedliwy jesteś Ty, któryś jest i któryś był, święty, żeś taki wyrok wydał;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
I usłyszałem anioła wód, jak mówił: Jesteś sprawiedliwy Ty, który jesteś i który byłeś, o Święty, że tak osądziłeś.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
I usłyszałem, co mówił anioł wód: „Ty, który jesteś i który byłeś, jesteś sprawiedliwy i święty, ponieważ wydałeś ten wyrok.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Wtedy usłyszałem, jak ten anioł wód mówił: „Sprawiedliwy jesteś i święty, KTÓRY JESTEŚ, KTÓRY BYŁEŚ, że tak zawyrokowałeś.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Wtedy usłyszałem słowa anioła, który ma władzę nad wodami: O, ty, Wiekuisty, sprawiedliwy, święty! Słuszny wydałeś wyrok,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Usłyszałem anioła wód, mówiącego: ʼSprawiedliwy jesteś, Ty, który jesteś, który byłeś, o Święty, że tak osądziłeś.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І я почув ангела вод, який промовляв: Справедливий ти, який є і який був, і святий, бо ти це присудив,-
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I usłyszałem anioła wód, mówiącego: Sprawiedliwy jesteś Panie, Ty który jesteś i byłeś, Ten Święty, ponieważ osądziłeś te sprawy.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Wtedy usłyszałem, jak anioł wód mówi: "O Ha-Kadosz, Ty, który jesteś i byłeś, sprawiedliwy jesteś w swoich sądach.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I usłyszałem anioła wód, mówiącego: ”Ty, któryś jest i któryś był, Lojalny, jesteś prawy, gdyż powziąłeś te rozstrzygnięcia,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Wtedy usłyszałem, jak anioł, który miał władzę na wodą, obwieścił: „Święty i sprawiedliwy Boże, Ty jesteś i zawsze byłeś. Twój wyrok jest słuszny.