Porównanie tłumaczeń Obj 8:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
A siedmiu zwiastunów mających siedem trąb, przygotowali siebie, aby zatrąbiliby.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I siedmiu zwiastunów mających siedem trąb przygotowali siebie aby zatrąbiliby
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A siedmiu aniołów mających siedem trąb przygotowało się, aby zatrąbić.*[*730 8:2]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I siedmiu zwiastunów mających siedem trąb przygotowali (siebie), aby zatrąbili.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I siedmiu zwiastunów mających siedem trąb przygotowali siebie aby zatrąbiliby
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tymczasem siedmiu aniołów z siedmioma trąbami przygotowywało się do zatrąbienia.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A siedmiu aniołów, którzy mieli siedem trąb, przygotowało się, aby zatrąbić.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A onych siedm Aniołów, którzy mieli siedm trąb, nagotowało się, aby trąbili.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A siedm anjołów, którzy mieli siedm trąb, nagotowali się, aby trąbili.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A siedmiu aniołów, mających siedem trąb, przygotowało się, aby zatrąbić.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A owych siedmiu aniołów, mających siedem trąb, sposobiło się do tego, by zatrąbić.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A siedmiu aniołów, mających siedem trąb, przygotowało się, aby zatrąbić.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Siedmiu aniołów, którzy mieli siedem trąb, przygotowywało się do trąbienia.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Wtedy owych siedmiu aniołów, trzymających siedem trąb, przygotowało się do trąbienia.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Tymczasem siedmiu aniołów przyłożyło do ust siedem trąb, które im dano.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A siedmiu aniołów, mających siedem trąb, przygotowało się, aby zatrąbić.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сім ангелів, які мали сім сурем, приготувалися засурмити.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A siedmiu aniołów, którzy mieli siedem trąb, przygotowało się by zatrąbić.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
A siedmiu aniołów z siedmioma szofarami szykowało się, aby w nie zadąć.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A siedmiu aniołów mających siedem trąb przygotowało się, aby w nie zadąć.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Tymczasem siedmiu aniołów, mających siedem trąb, przygotowało się do tego, aby zatrąbić.