Porównanie tłumaczeń J 5:21

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Jak bowiem Ojciec wzbudza martwym i przywraca życie, tak i Syn, którym chce, przywraca życie.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Tak jak bowiem Ojciec wzbudza martwych i przywraca życie tak i Syn których chce ożywia
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdyż jak Ojciec wzbudza umarłych i ożywia, tak i Syn ożywia* tych, których chce.[*500 11:25; 520 4:17; 520 8:11; 540 1:9; 650 11:19]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Jako bowiem Ojciec podnosi martwych i ożywia, tak i Syn, których chce, ożywia.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Tak, jak bowiem Ojciec wzbudza martwych i przywraca życie tak i Syn których chce ożywia
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdyż jak Ojciec wzbudza umarłych i przywraca życie, tak Syn ożywia tych, których chce.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jak bowiem Ojciec wskrzesza umarłych i ożywia, tak i Syn ożywia tych, których chce.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem jako Ojciec wzbudza umarłe i ożywia, tak i Syn, które chce, ożywia.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem jako Ociec wzbudza umarłe i ożywia, tak i Syn, które chce, ożywia.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Albowiem jak Ojciec wskrzesza umarłych i ożywia, tak również i Syn ożywia tych, których chce.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Albowiem jak Ojciec wzbudza z martwych i ożywia, tak i Syn ożywia tych, których chce.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jak Ojciec wskrzesza z martwych i ożywia, tak i Syn, kogo chce ożywia.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ponieważ tak jak Ojciec wskrzesza umarłych i daje życie, tak też i Syn obdarza życiem tych, których chce.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Bo jak Ojciec wskrzesza zmarłych i daje życie, tak i Syn, komu chce, daje życie.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Jak Ojciec wzbudza martwych i ożywia ich, tak Syn ożywia tych, których chce.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jak bowiem Ojciec wskrzesza i ożywia umarłych, tak i Syn ożywia, kogo zechce.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Отож, як Батько воскрешає мертвих і оживляє, так і Син, кого хоче, - оживляє.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Tak jak to właśnie bowiem ojciec wzbudza w górę umarłych i czyni żywymi organicznie, w ten właśnie sposób i syn których chce czyni żywymi organicznie.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo jak Ojciec budzi umarłe i ożywia, tak też Syn ożywia, których chce.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Jak Ojciec wzbudza umarłych i ożywia ich, tak i Syn ożywi każdego, kogo zechce.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo jak Ojciec wskrzesza umarłych i ich ożywia, tak też syn ożywia tych, których chce.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Podobnie jak Ojciec wskrzesza umarłych i daje im życie, tak i Syn daje życie tym, którym sam chce.