Porównanie tłumaczeń Jk 5:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Bracia jeśli ktoś wśród was zostałby zwiedzony od prawdy a nawróciłby ktoś go
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Bracia moi, gdyby ktoś spośród was zboczył od prawdy,* a ktoś go nawrócił,**[*240 21:16][**460 2:6; 490 1:16; 550 6:1]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Bracia moi, jeśli ktoś wśród was zbłąkałby się od prawdy i zawróciłby ktoś go,
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Bracia jeśli ktoś wśród was zostałby zwiedzony od prawdy a nawróciłby ktoś go
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Drodzy bracia, jeśli ktoś z was zboczy od prawdy, a inny go nawróci,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bracia, jeśli ktoś z was zejdzie z drogi prawdy, a ktoś go nawróci;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bracia! jeźliby się kto z was obłądził od prawdy, a nawróciłby go kto,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bracia moi, jeśliby kto z was zabłądził od prawdy, a nawróciłby go kto,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bracia moi, jeśliby ktokolwiek z was zszedł z drogi prawdy, a drugi go nawrócił,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Bracia moi, jeśli kto spośród was zboczy od prawdy, a ktoś go nawróci,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Bracia moi, jeśli ktokolwiek z was zejdzie z drogi prawdy, a ktoś go nawróci,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bracia moi! Jeśliby ktoś z was zszedł z drogi prawdy, a inny by go nawrócił,
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Bracia moi, jeśli ktoś z was odejdzie od prawdy, a ktoś go zawróci,
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Moi bracia! Jeśliby kto z was zboczył z drogi prawdy, a kto inny nawrócił
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bracia moi! Jeśliby ktoś z was zboczył z (drogi) prawdy, a ktoś inny nawróciłby go,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Брати мої, коли хтось із вас заблукає від правди і хтось його наверне,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bracia, jeśli ktoś między wami został poprowadzony na manowce, z dala od prawdy, a ktoś go zawrócił,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Moi bracia, jeśli któryś z was odejdzie od prawdy, a ktoś skłoni go do powrotu,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bracia moi, jeśli ktoś wśród was zostanie odciągnięty od prawdy, a drugi go zawróci,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
[19-20] Moi przyjaciele, jeśli ktoś z was zabłądzi i zejdzie z drogi prawdy, pomóżcie mu wrócić do Boga! Czyniąc to, uratujecie go od śmierci i przyczynicie się do przebaczenia wielu jego grzechów.