Porównanie tłumaczeń Iz 1:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Widzenie Izajasza,* syna Amosa,** które widział nad Judą i Jerozolimą za dni Uzjasza,*** Jotama,**** Achaza***** i Hiskiasza,****** królów judzkich.*******[*Izajasz, יְׁשַעְיָהּו (jesza‘jahu), czyli: JHWH jest zbawieniem. Mógł rozpocząć działalność w ostatnim roku Uzjasza (290 6:1) i działać do późnego okresu rządów Hiskiasza, tj. ok. 686 r. p. Chr. Urodzony w 765 r. p. Chr. Wnuk króla Joasza. Wg tradycji przetarty piłą (650 11:37). Opisał dzieje Hiskiasza? (140 32:32); 290 1:1L.][**Amos, עָמֹוס (‘amos), skr. od עֲמַסְיָה (‘amasja h), czyli: niesiony (przez JHWH) lub: niosący ciężar. Brat króla Amazjasza.][***Uzjasz, עֻּזִּיָהּו (‘uzzijjahu), czyli: JHWH jest moją mocą, 792-740 r. p. Chr. Współrządził ze swoim ojcem Amazjaszem (792767 r. p. Chr.), niezależnie zaś rządził w latach 767-740 r. p. Chr.][****Jotam, יֹותָם (jotam), czyli: JHWH jest doskonały.][*****Achaz, אָחָז (’achaz), czyli: własność.][******Hiskiasz, חִזְקִּיָהּו (chizqijjahu), czyli: JHWH wzmocnił. Wg 120 18:1 Hiskiasz objął panowanie w 729 r. p. Chr., wg 120 18:13 w 715 r. p. Chr. Istnieje możliwość, że przez pierwsze lata panował wspólnie z Achazem.][*******120 15:1-7; 120 16:1-20; 120 18:1-20; 140 26:1-23; 140 27:1-9; 140 28:1-27]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Widzenie Izajasza,[1] syna Amosa,[2] dotyczące Judy i Jerozolimy za dni Uzjasza,[3] Jotama,[4] Achaza[5] i Hiskiasza,[6] królów judzkich.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Widzenie Izajasza, syna Amosa, dotyczące Judy i Jerozolimy, które miał za dni Uzjasza, Jotama, Achaza i Ezechiasza — królów Judy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Widzenie Izajasza, syna Amosowego, które widział nad Judą i nad Jeruzalemem, za dni Ozeasza, Joatama, Achaza, i Ezechijasza, królów Judzkich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Widzenie Izajasza, syna Amos, które widział nad Judą i Jeruzalem za dni Ozjasza, Joatana, Achasa i Ezechiasza królów Judzkich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Widzenie Izajasza, syna Amosa, które miał w sprawie Judy i Jerozolimy w czasach królów judzkich: Ozjasza, Jotama, Achaza i Ezechiasza.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Widzenie Izajasza, syna Amosa, dotyczące Judy i Jeruzalemu w czasach królów judzkich: Uzjasza, Jotama, Achaza i Hiskiasza.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Widzenie Izajasza, syna Amosa, dotyczące Judy i Jerozolimy, które miał w czasach Ozjasza, Jotama, Achaza, Ezechiasza – królów judzkich.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Widzenie Izajasza, syna Amosa, które miał za dni królów judzkich: Ozjasza, Jotama, Achaza i Ezechiasza, o Judzie i Jerozolimie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Widzenie Izajasza, syna Amoca, dotyczące Judy i Jeruzalem, które miał za dni królów judzkich: Ozjasza, Jotama, Achaza i Ezechiasza.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Видіння, яке побачив Ісая син Амоса, яке побачив проти Юдеї і проти Єрусалиму в царстві Озія і Йоатама і Ахаза і Езекії, які царювали Юдеєю.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Widzenie Jezajasza, syna Amoca, który prorokował o Judzie i Jeruszalaim za czasów Uzjasza, Jotama, Achaza i Chiskjasza – królów Judy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wizja dotycząca Judy i Jerozolimy, oglądana przez Izajasza, syna Amoca, za dni Uzzjasza, Jotama, Achaza i Ezechiasza – królów Judy: