Porównanie tłumaczeń Lb 1:24

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Synów Gada, (według) ich pokoleń, według ich rodzin, według domu ich ojców, w liczbie imion, od dwudziestego roku życia wzwyż, wszystkich zdatnych do walki,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Synów Gada, mężczyzn od dwudziestego roku życia wzwyż, według ich rodowodów, rodzin i rodów, zdatnych do służby wojskowej,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Synów Gada, ich potomków według ich rodzin, według domów ich ojców, według liczby imion, od dwudziestu lat wzwyż, wszystkich zdolnych do walki;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Z synów Gadowych rodzajów ich według familii ich, według domów ojców ich, według liczby imion, od dwudziestu lat i wyżej, wszystkich wychodzących na wojnę.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Z synów Gad, według rodzajów i familij, i domów rodzin ich, naliczeni są po imionach każdego od dwudziestu lat i wyższej, wszyscy, którzy by na wojnę wychodzili
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Synów Gada, ich potomków według szczepów i rodów, licząc imiona mężczyzn od lat dwudziestu wzwyż, zdolnych do walki –
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Synów Gada, w ich rodowodach, według szczepów i rodów, według liczby imion, od dwudziestego roku życia wzwyż, wszystkich zdatnych do służby wojskowej,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Synów Gada, ich potomków według rodów i rodzin, licząc imiona wszystkich zdolnych do walki powyżej dwudziestego roku życia,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Potomków Gada, wszystkich zdolnych do walki mężczyzn od lat dwudziestu wzwyż, spisano imiennie według rodów i rodzin.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Potomstwo synów Gada ustalono według rodów i rodzin w imiennym wykazie wszystkich mężczyzn zdatnych do boju, od lat dwudziestu wzwyż.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Spis potomków Gada, których rodowód został sprawdzony według domów ich ojców przez spisanie ich imion, [tych, którzy dali pół szekla], policzonych głowa po głowie, wszystkich mężczyzn od dwudziestu lat wzwyż, wszystkich nadających się do wojska -
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Синів Юди за їхніми родами, за їхніми племенами, за домами їхніх родин, за числом їхніх імен, за їхньою головою, всякий чоловічого роду від двадцятьлітних і вище, кожний, що виходить в силі.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A synów Gada według rodzinnego powinowactwa, według ich domów rodowych, według imiennych wykazów od wieku lat dwudziestu i wyżej, wszystkich stających do broni,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Synów Gada urodzonych według ich rodzin w domu ich ojców, według liczby imion, od dwudziestu lat wzwyż, wszystkich stających do wojska,