Porównanie tłumaczeń Na 1:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Kto się ostoi przy Jego wzburzeniu? I kto powstanie wobec furii Jego gniewu?* Jego gwałtowność rozlana jak ogień i skały przed Nim rozbite.[*10 19:24; 50 32:22; 230 11:6; 370 5:6]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
ז Któż się ostoi wobec Jego wzburzenia? I kto wytrzyma przypływ Jego gniewu? ח Jego gwałtowność rozlana jak ogień i skały przed Nim rozbite.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Któż się ostoi przed jego oburzeniem? Kto wytrzyma zapalczywość jego gniewu? Jego gniew wylewa się jak ogień, a skały rozpadają się przed nim.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przed rozgniewaniem jego, któż się ostoi? a kto się stawi przeciwko popędliwości gniewu jego? Gniew jego się wylewa jako ogień, a skały się padają przed nim.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Przed obliczem zagniewania jego kto stanie, a kto się sprzeciwi w gniewie zapalczywości jego? Zagniewanie jego wylało się jako ogień i skały rozpłynęły się od niego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Któż się ostoi wobec Jego oburzenia i kto wytrzyma Jego zapalczywość? Gniew Jego wylewa się jak ogień i rozpadają się przed Nim skały.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Kto ostoi się przed jego srogością? Kto wytrwa wobec zapalczywości jego gniewu? Jego zawziętość roznieca się jak ogień, a skały rozpadają się przed nim.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zajin Kto się ostoi przed Jego gniewem i kto wytrzyma Jego zapalczywość? Chet Jego gniew wylewa się jak ogień, a skały rozpadają się przed Nim.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Któż się ostoi przed Jego gniewem, kto zdoła wytrzymać żar Jego gniewu? Zapalczywość Jego wybucha jak ogień, a skały przed Nim pękają.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Któż się ostoi przed Jego zapalczywością, któż zniesie żar Jego gniewu? Gniew Jego bucha jak ogień, od niego skały się rozpalają.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Хто втоїться від лиця його гніву? І хто стане проти в гніві його люті? Його гнів розтоплює владу, і від нього розсипалося каміння.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Któż się utrzyma przed Jego rozjątrzeniem, kto wytrwa przed Jego płonącym gniewem? Jego zapalczywość wylewa się jak ogień i kruszą się przed Nim skały.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Któż się ostoi w obliczu jego potępienia? I któż powstanie przeciw żarowi jego gniewu? Jego złość zostanie wylana jak ogień, a z jego powodu rozpadną się skały.