Porównanie tłumaczeń Ml 1:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A gdy składacie w ofierze to, co ślepe – nic w tym złego? Gdy składacie to, co chrome i chore* – nic w tym złego? Podejdź z tym do swego namiestnika:** czy cię przyjmie lub czy podniesie twe oblicze?*** – mówi JHWH Zastępów.[*30 22:18-24; 50 15:21][**namiestnika, ּפֶחָה (pecha h), określenie perskich urzędników regionalnych z okresu 539-332 r. p. Chr.; w G ptc : panujący, ἡγουμένος. Juda zajmowała wówczas niewielki obszar o wymiarach ok. 32 na 48 km, 460 1:8L.][***Idiom: Czy cię przyjmie i czy będzie ci przychylny?]