Porównanie tłumaczeń J 15:24

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Jeśli dzieła nie uczyniłem wśród nich, co nikt inny [nie] uczynił, grzechu nie mieliby. Teraz zaś i widzieli i nienawidzą i Mnie i Ojca Mego.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Jeśli dzieł nie uczyniłem wśród nich które nikt inny czynił grzechu nie mieli teraz zaś i widzieli i nienawidzą i Mnie i Ojca mojego
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdybym nie dokonał wśród nich dzieł,* których nikt inny nie dokonał, nie mieliby grzechu,** teraz jednak widzieli (je), a (mimo to) znienawidzili zarówno Mnie, jak i mojego Ojca.[*500 5:36; 500 10:37; 500 14:11][**500 9:41]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Gdyby dzieł nie uczyniłem wśród nich, których nikt inny (nie) uczynił, grzechu nie mieli(by). Teraz zaś i ujrzeli i znienawidzili i mnie, i Ojca mego.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Jeśli dzieł nie uczyniłem wśród nich które nikt inny czynił grzechu nie mieli teraz zaś i widzieli i nienawidzą i Mnie i Ojca mojego