Porównanie tłumaczeń J 8:21

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Powiedział więc znów im: Ja odchodzę i szukać będziecie Mnie, i w grzechu waszym umrzecie. Gdzie Ja odchodzę wy nie jesteście w stanie pójść.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Powiedział więc znowu im Jezus Ja odchodzę i będziecie szukać Mnie i w grzechu waszym umrzecie gdzie Ja odchodzę wy nie możecie przyjść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ponownie zatem powiedział do nich: Ja odchodzę;* będziecie Mnie szukać** i poumieracie w swoim grzechu*** – dokąd Ja odchodzę, wy nie zdołacie przyjść.[*500 16:10][**500 7:34; 500 13:33][***330 3:18; 500 8:24]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Powiedział więc znów im: Ja odchodzę i szukać będziecie mnie, i w grzechu waszym umrzecie. Gdzie ja odchodzę, wy nie możecie pójść.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Powiedział więc znowu im Jezus Ja odchodzę i będziecie szukać Mnie i w grzechu waszym umrzecie gdzie Ja odchodzę wy nie możecie przyjść