Porównanie tłumaczeń Rdz 36:33

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A gdy Bela umarł, zapanował po nim Jobab, syn Zeracha z Bosry.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy Bela umarł, zapanował po nim Jobab, syn Zeracha z Bosry.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Bela umarł, a w jego miejsce panował Jobab, syn Zeracha z Bosry.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I umarł Bela, a królował miasto niego Jobab, syn Zerachów z Bosry.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A umarł Bela i królował miasto niego Jobab, syn Zarego z Bosry.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A gdy umarł Bela, królem był po nim Jobab, syn Zeracha, z Bosry.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy Bela umarł, panował po nim Jobab, syn Zeracha z Bosry.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy Bela umarł, panował po nim Jobab, syn Zeracha, z Bosry.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy Bela umarł, królem po nim był Jobab, syn Zeracha z Bosry.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kiedy Bela zmarł, panował po nim Jobab, syn Zeracha z Bosry.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Umarł Bala i panował w jego miejsce Jowaw, syn Zeracha z Bocra.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Помер же Вала і зацарював замість нього Йовав син Зари з Восорри.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I Bela umarł, a zamiast niego panował Jobab, syn Zeracha z Bocra.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Kiedy umarł Bela, w jego miejsce zaczął panować Jobab, syn Zeracha z Bocry.