Porównanie tłumaczeń 1Krn 29:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dni, w których panował nad Izraelem, objęły czterdzieści lat; w Hebronie panował siedem lat, w Jerozolimie panował trzydzieści trzy.*[*90 16:13; 100 2:4; 100 5:4-5; 110 2:10-11; 130 3:4]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Władał Izraelem przez czterdzieści lat. W Hebronie panował siedem lat, a w Jerozolimie — trzydzieści trzy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A czas jego panowania nad Izraelem wynosił czterdzieści lat: w Hebronie królował siedem lat, a w Jerozolimie królował trzydzieści trzy lata.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A dni, których królował nad Izraelem, było czterdzieści lat; w Hebronie królował siedm lat; a w Jeruzalemie królował trzydzieści i trzy lata.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A dni, których królował nad Izraelem, było czterdzieści lat: w Hebronie królował siedm lat, a w Jeruzalem trzydzieści i trzy lata.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A czas panowania nad Izraelem wynosił czterdzieści lat: w Hebronie panował siedem lat, a w Jerozolimie panował trzydzieści trzy lata.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Okres jego panowania nad Izraelem wynosił czterdzieści lat; w Hebronie panował siedem lat, w Jeruzalemie zaś trzydzieści trzy.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dni jego panowania nad Izraelem: czterdzieści lat; w Hebronie panował siedem lat, a w Jerozolimie panował trzydzieści trzy.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A czas jego królowania nad Izraelem wynosił czterdzieści lat. Siedem lat rządził w Hebronie, a trzydzieści trzy lata panował w Jerozolimie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Okres jego panowania nad Izraelem wynosił czterdzieści lat: w Chebronie panował siedem lat, a w Jeruzalem panował trzydzieści trzy lata.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
сім літ в Хевроні і тридцять три роки в Єрусалимі.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A dni, w których królował nad Israelem, trwały czterdzieści lat; siedem lat królował w Hebronie, i trzydzieści trzy lata królował w Jeruszalaim.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
a dni jego panowania nad Izraelem było czterdzieści lat. W Hebronie panował siedem lat, w Jerozolimie zaś panował trzydzieści trzy lata.