Porównanie tłumaczeń Kpł 27:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jeśli to będzie kobieta, to twoja wycena będzie wynosiła trzydzieści sykli.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jeśli to będzie kobieta, to twoja wycena wyniesie trzydzieści sykli.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A jeśli to jest kobieta, twoje oszacowanie będzie wynosiło trzydzieści syklów;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A jeźli jest biała głowa szacunek twój będzie trzydzieści syklów,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
jeśli niewiasta, trzydzieści.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jeżeli chodzi o kobietę, to będzie ona oszacowana na trzydzieści syklów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jeżeli to jest kobieta, to twoja ocena będzie wynosiła trzydzieści sykli.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jeżeli jest to kobieta, to ją ocenisz na trzydzieści sykli.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jeżeli to będzie kobieta, ocenisz ją na trzydzieści syklów.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kobietę ocenisz na trzydzieści syklów.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
jeżeli to jest kobieta, jej wycena będzie trzydzieści szekli.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
а жіночого роду буде ціна тридцять дідрахм.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A jeżeli to kobieta to twoja cena będzie trzydzieści szekli.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Lecz jeśli jest to kobieta, wartość szacunkowa ma wynosić trzydzieści sykli.