Porównanie tłumaczeń Lb 33:56

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I stanie się, że to, co zamierzałem uczynić im, uczynię wam.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wówczas to, co zamierzałem uczynić im, uczynię wam.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy uczynię wam to, co zamierzałem uczynić im.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I stanie się, że com umyślił onym uczynić, wam uczynię.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
a cokolwiekem im był umyślił uczynić, wam uczynię.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wtedy uczynię wam to, co im zamierzałem uczynić.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wtedy uczynię wam to, co im zamyślałem uczynić.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wtedy to, co zamierzałem im uczynić, wam uczynię.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy uczynię wam to, co im zamierzałem uczynić»”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ja zaś postąpię z wami tak, jak zamierzałem z nimi postąpić.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Wtedy wam uczynię to, co zamierzałem im uczynić.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і буде, що так як Я задумав зробити з ними, вчиню з вами.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I stanie się, że co zaplanowałem im uczynić wam uczynię.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jak więc zamyśliłem uczynić im, tak uczynię wamʼ ”.