Porównanie tłumaczeń Pwt 3:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
a resztę Gileadu i cały Baszan, królestwo Oga, dałem połowie plemienia Manassesa. Cały okręg Argob, cały ten Baszan, nazywany jest Ziemią Refaitów.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Resztę Gileadu wraz z całym Baszanem, to jest królestwo Oga, dałem połowie plemienia Manassesa. Cały okręg Argob, cała ta część Baszanu, nazywana jest Ziemią Refaitów.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A resztę Gileadu i cały Baszan, królestwa Oga, dałem połowie pokolenia Manassesa: całą krainę Argob i cały Baszan nazwano ziemią olbrzymów.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A ostatek Galaadu, i wszystko Basan, królestwa Ogowego, dałem połowie pokolenia Manasesowego, wszystkę krainę Argob, i wszystko Basan, które zowią ziemią olbrzymów.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A ostatek Galaad i wszystek Basan królestwa Og, dałem połowicy pokolenia Manasse (wszytkę krainę Argob i wszytkę Basan zową Ziemią Obrzymów).
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Resztę Gileadu i cały Baszan - królestwo Oga, dałem połowie pokolenia Manassesa: cały obszar Argob i cały ten obszar Baszanu nosił nazwę Ziemia Refaitów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Resztę zaś Gileadu i cały Baszan, królestwo Oga, dałem połowie plemienia Manassesa, cały obwód Argob. Cały ten Baszan nosi nazwę: Kraj Olbrzymów.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A pozostałą część Gileadu i cały Baszan, królestwo Oga, dałem połowie plemienia Manassesa. Cały obszar Argob, cały ten Baszan, nazywano ziemią Refaitów.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pozostałą część Gileadu i całe królestwo Oga w Baszanie dałem połowie plemienia Manassesa. - Cały obszar Argob wraz z całym obszarem Baszanu nazywano niegdyś krajem Refaim.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A pozostałą część Gileadu i cały Baszan - królestwo Oga - dałem połowie pokolenia Manassego. (A cały okrąg Argob i cały Baszan nazywają krajem Refaitów).
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Dałem resztę Giladu i cały Baszan, królestwo Oga, połowie plemienia Menaszego, [razem] z całą przestrzenią pałacu, i cały Baszan, który jest nazywany ziemią Refaitów, [dany przez Boga Awrahamowi].
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І остале Ґалааду і ввесь Васан, царство Оґа, дав я половині племени Манассії, і всю околицю Арґова, ввесь той Васан; вважатиметься землею Рафаїна.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś pozostałą część Gileadu i cały Baszan królestwo Oga, oddałem połowie pokolenia Menaszy cały obwód Argob; ten cały Baszan nazywają ziemią olbrzymów.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Natomiast pozostałą część Gileadu i cały Baszan z królestwa Oga dałem połowie plemienia Manassesa. Czyż cały region Argobu z całego Baszanu nie jest zwany ziemią Refaitów?