Porównanie tłumaczeń Pwt 31:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A JHWH, On będzie Tym, który pójdzie przed tobą, On, JHWH, będzie z tobą, nie porzuci cię ani cię nie opuści. Nie bój się i nie trwóż się!*[*60 1:5; 650 13:5]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A PAN, On będzie Tym, który pójdzie przed tobą. On, PAN, będzie z tobą, nie porzuci cię ani cię nie opuści. Nie bój się i nie lękaj się!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A sam PAN pójdzie przed tobą, on będzie z tobą, nie porzuci cię ani cię nie opuści. Nie bój się ani się nie lękaj.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A Pan on pójdzie przed tobą, on będzie z tobą, nie odstąpi cię, ani cię opuści; nie bójże się, ani się lękaj.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A PAN, który jest wodzem waszym, ten będzie z tobą, nie opuści cię ani odstąpi: nie bój się ani się lękaj!
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Sam Pan, który pójdzie przed tobą, On będzie z tobą, nie opuści cię i nie porzuci. Nie lękaj się i nie drżyj!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Pan sam pójdzie przed tobą i będzie z tobą. Nie zawiedzie i nie opuści cię; nie bój się więc i nie trwóż się!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
PAN sam pójdzie przed tobą, On będzie z tobą. Nie porzuci cię i nie opuści. Nie lękaj się więc i nie przerażaj.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Sam PAN pójdzie przed tobą. On będzie z tobą, nie zostawi cię ani nie porzuci. Nie bój się więc i nie trać odwagi!”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Sam Jahwe będzie szedł przed tobą i będzie cię wspierał. On nie pozwoli ci osłabnąć i nie opuści cię. Nie lękaj się i nie upadaj na duchu!
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
A Bóg będzie cię prowadził. On będzie z tobą, nie zawiedzie cię ani nie porzuci. Nie bój się i nie płosz.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Господь піде з тобою не оставить тебе, ані не відступить від тебе. Не бійся, ані не жахайся.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Sam WIEKUISTY pójdzie przed tobą; nie odstąpi cię, ani cię nie opuści; nie obawiaj się, ani się nie ugnij.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A Jehowa idzie przed tobą. Będzie z tobą. Ani cię nie porzuci, ani nie opuści cię całkowicie. Nie bój się ani się nie przerażaj”.