Porównanie tłumaczeń Dz 5:14

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Coraz bardziej zaś zostali przyłączani wierzący Panu mnóstwo mężów zarówno i kobiet
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przybywało też coraz więcej wierzących Panu,* mnóstwo mężczyzn, jak i kobiet,[*510 2:41; 510 4:4; 510 6:7; 510 11:21; 510 14:1; 510 21:20]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Coraz bardziej zaś przyłączały się* wierząc (do) Pana mnogości mężów i kobiet, [* W świetle wiersza 5.13 chyba nie o stawaniu się chrześcijanami, lecz o przychodzeniu do owej grupy chrześcijan celem słuchania ich nauki lub ze względu na dziejące się cuda.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Coraz bardziej zaś zostali przyłączani wierzący Panu mnóstwo mężów zarówno i kobiet
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przybywało też coraz więcej tych, którzy zawierzyli Panu, mnóstwo zarówno mężczyzn, jak i kobiet.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przybywało też Panu mnóstwo wierzących, mężczyzn i kobiet).
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I owszem przybywało mnóstwo wierzących Panu, mężów i niewiast).
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I więcej przybywało mnóstwa wierzących w Panu, mężów i niewiast,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Coraz bardziej też rosła liczba mężczyzn i kobiet przyjmujących wiarę w Pana.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przybywało też coraz więcej wierzących w Pana, mnóstwo mężczyzn i kobiet,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Coraz więcej też przyłączało się mężczyzn i kobiet wierzących w Pana.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Coraz większa liczba mężczyzn i kobiet przyłączała się do tych, którzy wierzyli w Pana.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Coraz więcej przybywało wierzących w Pana, całe mnóstwo mężczyzn i kobiet,
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
A przecież coraz bardziej rosła liczba kobiet i mężczyzn, którzy wierzyli w Pana.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Liczba wierzących w Pana, mężczyzn i kobiet, coraz bardziej wzrastała.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Вірних у Господа множилося - багато чоловіків та жінок.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A bardziej wierząc, przyłączało się do Pana mnóstwo mężczyzn i niewiast.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
i tłumy nowych wierzących przychodziły do Pana, mężczyźni i kobiety.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ponadto stale przybywało wierzących w Pana – mnóstwo mężczyzn i kobiet;
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Liczba uczniów wciąż jednak wzrastała, ponieważ wiele nowych mężczyzn i kobiet wyznawało wiarę w Pana.