Porównanie tłumaczeń Joz 12:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Mojżesz, sługa JHWH, i synowie Izraela pokonali ich – i Mojżesz, sługa JHWH,* oddał to w posiadanie Rubenitom, Gadytom i połowie plemienia Manassesa.**[*sługa JHWH : brak w G Vg][**40 32:33; 50 3:12-13]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Mojżesz, sługa PANA, wraz z Izraelitami pokonał ich, po czym Mojżesz, sługa PANA, oddał zajęte tereny w posiadanie Rubenitom, Gadytom i połowie plemienia Manassesa.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pobił ich Mojżesz, sługa PANA, wraz z synami Izraela. I Mojżesz, sługa PANA, dał tę ziemię w posiadanie Rubenitom i Gadytom, i połowie pokolenia Manassesa.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Mojżesz, sługa Pański, i synowie Izraelscy, pobili je; i podał tę ziemię Mojżesz, sługa Pański, w dziedzictwo Rubenitom, i Gadytom, i połowie pokolenia Manasesowego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Mojżesz, sługa PANSKI, i synowie Izraelowi pobili je, i dał ziemie ich Mojżesz w osiadłość Rubenitom i Gadytom, i połowicy pokolenia Manasse.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Mojżesz, sługa Pana, i synowie Izraela zwyciężyli ich, i oddał Mojżesz, sługa Pana, ziemię tę w dziedzictwo pokoleniom Rubena, Gada i połowie pokolenia Manassesa.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Mojżesz, sługa Pana, i synowie izraelscy wytracili ich; Mojżesz, sługa Pana, oddał ich ziemię w posiadanie Rubenitom, Gadytom i połowie plemienia Manassesa.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Mojżesz, sługa PANA, i Izraelici pobili ich, a Mojżesz, sługa PANA, oddał tę ziemię w posiadanie Rubenitom, Gadytom i połowie szczepu Manassesa.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pokonał ich Mojżesz, sługa PANA, wraz z Izraelitami. Następnie Mojżesz dał ten kraj w posiadanie Rubenitom, Gadytom i połowie plemienia Manassesa.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Pokonał ich Mojżesz, sługa Jahwe, wraz z Izraelitami; Mojżesz, sługa Jahwe, oddał ich krainę jako dziedzictwo: Rubenitom, Gadytom i połowie pokolenia Manassego.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Побили їх Мойсей Господний раб та ізраїльські сини, і дав її Мойсей в насліддя Рувимові і Ґадові і половині племени Манассії.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
To ich pokonali: Mojżesz, sługa WIEKUISTEGO oraz synowie Israela; i tą ziemię oddał w dziedzictwo Reubenidom, Gadydom oraz połowie pokolenia Menaszy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
To właśnie Mojżesz, sługa Jehowy, oraz synowie Izraela ich rozgromili, po czym Mojżesz, sługa Jehowy, dał to jako posiadłość Rubenitom i Gadytom, i połowie plemienia Manassesa.