Porównanie tłumaczeń Joz 19:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
(Należały do nich) też Katat i Nahalal, i Szimron, i Jidala, i Betlejem – dwanaście miast wraz z ich osiedlami.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Do ich dziedzictwa należały też Katat, Nahalal, Szimron, Jidala i Betlejem — dwanaście miast wraz z ich osiedlami.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Obejmowała również Kattat, Nahalal, Szimron, Idala i Betlejem: dwanaście miast wraz z przyległymi do nich wioskami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I Katet, i Nahalal, i Symeron, i Jedala, i Betlehem, miast dwanaście, i wsi ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i Katet, i Naalol, i Semeron, i Jerala, i Betlehem: miast dwanaście i wsi ich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ponadto Kattat, Nahalal, Szimron, Jideala i Betlejem: dwanaście miast wraz z przyległymi wioskami.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Należą tu także Kattat, Nahalal, Szimron, Idala i Betlejem - miast dwanaście z ich osiedlami.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Razem z Kattat, Nahalal, Szimron, Jideala i Betlejem – dwanaście miast wraz z należącymi do nich osadami.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Należały tu też miasta: Kattat, Nahalal, Szimron, Idala, Betlejem: dwanaście miast wraz z przyległymi do nich wioskami.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
[Należą do nich] ponadto Kattat, Nahalal, Szimron, Idala, Betlejem: dwanaście miast razem z ich osiedlami.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і Каттаті і Наалолі і Семроні і Ядилі і Вефлеемі.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nadto Katath, Nahalal, Szymron, Idala i Bethlehem – dwanaście miast z przyległymi siołami.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
jak również Kattat, i Nahalal, i Szimron, i Idala, i Betlejem; dwanaście miast oraz ich osadu.