Porównanie tłumaczeń Joz 24:31

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Izrael zaś służył JHWH przez wszystkie dni (życia) Jozuego i przez wszystkie dni (życia) starszych, którzy przeżyli Jozuego i którzy znali całe dzieło JHWH, którego dokonał (On) dla Izraela.*[*70 2:7]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Izrael zaś służył PANU przez wszystkie dni życia Jozuego i przez wszystkie dni życia starszych, którzy go przeżyli i którzy uczestniczyli w całym dziele PANA, dokonanym przez Niego dla Izraela.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Izrael służył PANU przez wszystkie dni Jozuego i przez wszystkie dni starszych, którzy przeżyli Jozuego, a którzy znali wszystkie dzieła PANA, jakie czynił dla Izraela.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I służył Izrael Panu po wszystkie dni Jozuego, i po wszystkie dni starszych, którzy długo żyli po Jozuem, a którzy wiedzieli o wszystkich sprawach Pańskich, które czynił Izraelowi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I służył Izrael PANU po wszytkie dni Jozuego i starszych, którzy przez długi czas żyli po Jozuem i którzy wiedzieli wszytkie sprawy PANSKIE, które był uczynił w Izraelu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Izrael służył Panu przez cały czas życia Jozuego i przez cały czas życia starszych, którzy przeżyli Jozuego, a dobrze znali wszystko, co Pan uczynił dla Izraela.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Izrael służył Panu przez wszystkie dni życia Jozuego i przez wszystkie dni życia starszych, którzy przeżyli Jozuego, a którzy znali wszystkie dzieła Pana, jakich On dokonał dla Izraela.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Izrael zaś służył PANU przez całe życie Jozuego i przez wszystkie dni starszych, którzy żyli jeszcze długi czas po Jozuem, i którzy znali wszystkie dzieła PANA, jakich dokonał dla Izraela.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Izrael służył PANU przez wszystkie dni życia Jozuego i przez całe życie starszych, którzy przeżyli Jozuego i znali wszystkie dzieła, które PAN dokonał dla Izraela.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Izrael służył Jahwe przez wszystkie dni życia Jozuego i przez całe życie starszych, którzy przeżyli Jozuego i znali wszystkie dzieła, jakich Jahwe dokonał dla Izraela.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І поховали його в границях його насліддя в Тамнатасахарі в горі Ефраїма на півночі гори Ґааса. Поклали там з ним до гробівця, в якому його там поховали, камяні ножі, якими він обрізав ізраїльських синів в Ґалґалах, коли їх вивів з Єгипту, так як заповів їм Господь, і там є аж до сьогоднішнього дня.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Israel służył WIEKUISTEMU po wszystkie dni Jezusa, syna Nuna, oraz po wszystkie dni starszych, którzy przeżyli Jezusa, syna Nuna, i którzy znali wszystkie czyny WIEKUISTEGO, jakie spełnił dla Israela.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A Izrael służył Jehowie przez wszystkie dni Jozuego i przez wszystkie dni starszych, którzy przeżyli Jozuego i którzy znali cało dzieło Jehowy, jakiego on dokonał na rzecz Izraela.