Porównanie tłumaczeń Joz 5:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
W tym czasie JHWH powiedział do Jozuego: Zrób sobie krzemienne noże* ** i znów, po raz drugi,*** obrzezaj**** synów Izraela.[*Choć noże żelazne były dostępne, do tego rytuału, używano noży kamiennych, zob. 20 4:25. Warto też zauważyć zakaz stosowania żelaza przy budowie ołtarzy, zob. 20 20:25; 50 27:5; 60 8:31.][**20 4:25][***po raz drugi : brak w G.][****10 17:10-14]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W tym czasie PAN polecił Jozuemu: Sporządź sobie krzemienne noże i ponownie obrzezaj synów Izraela.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W tym czasie PAN powiedział do Jozuego: Zrób sobie ostre noże i ponownie obrzezaj synów Izraela.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Onegoż czasu rzekł Pan do Jozuego: Uczyń sobie noże ostre, a znowu obrzeż syny Izraelskie po wtóre.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Tego czasu rzekł PAN do Jozuego: Uczyń sobie noże kamienne a obrzeżesz po wtóre syny Izraelowe.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
W owym czasie rzekł Pan do Jozuego: Przygotuj sobie noże z krzemienia i ponownie dokonasz obrzezania Izraelitów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
W tym czasie rzekł Pan do Jozuego: Zrób sobie krzemienne noże i obrzeż synów izraelskich po raz wtóry.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
W tym czasie PAN polecił Jozuemu: Zrób sobie kamienne noże i ponownie obrzezaj Izraelitów.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W tym czasie PAN powiedział do Jozuego: „Przygotuj krzemienne noże i dokonaj ponownie obrzezania Izraelitów”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
W tym czasie rzekł Jahwe do Jozuego: - Przygotuj noże kamienne i dokonaj znów obrzezania synów Izraela.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
З цього ж часу сказав Господь Ісусові: Зроби собі камінні ножі з гострого каменя і, сівши, обріж ізраїльських синів.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Owego czasu WIEKUISTY powiedział do Jezusa, syna Nuna: Przygotuj sobie krzemienne noże i znowu obrzeż synów Israela; po raz drugi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
W tymże czasie Jehowa rzekł do Jozuego: ”Uczyń sobie krzemienne noże i obrzezaj synów Izraela ponownie, po raz drugi”.