Porównanie tłumaczeń 1Sm 15:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Saul jednak – i jego lud – oszczędził Agaga oraz najlepsze owce i bydło, dorodne* zwierzęta i barany – i wszystko, co było dobre. Nie chcieli tego potraktować jak obłożonego klątwą. Jak obłożoną klątwą potraktowali wszelką robotę lichą** oraz marną.[*dorodne, em. hbr. וְהַּמַׂשְמַּנִים , wg MT: drugie, וְהַּמִׂשְנִים , zob. jednak sugestię, że młode urodzone jako drugie było lepsze, 90 15:9L.][**lichą, em. hbr. נִבְזָה ; w MT נְמִבְזָה jest wynikiem omyłki skryby.]