Porównanie tłumaczeń Rdz 5:25

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I dożył Metuszelach sto i sześćdziesiąt siedem lat i zrodził Lameka.
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Metuszelach* żył sto osiemdziesiąt siedem lat** i zrodził Lamecha.[*Metuszelach, מְתּוׁשֶלַח (metuszelach), czyli: mężczyzna oszczepu (l. strzały), 10 5:25L.][**sześćdziesiąt siedem SP; sto sześćdziesiąt siedem G A OL.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Metuszelach żył sto osiemdziesiąt siedem lat, kiedy urodził mu się Lamech.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Matuzalem żył sto osiemdziesiąt siedem lat i spłodził Lameka.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I żył Matuzalem sto osiemdziesiąt i siedem lat, i spłodził Lamecha.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Żył Matusala sto ośmdziesiąt siedm lat i zrodził Lamecha.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy Metuszelach miał sto osiemdziesiąt siedem lat, urodził mu się syn Lamek.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Metuszelach żył sto osiemdziesiąt siedem lat i zrodził Lamecha.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Metuszelach miał sto osiemdziesiąt siedem lat, gdy został ojcem Lameka.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy Metuszelach miał sto osiemdziesiąt siedem lat, spłodził Lameka.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Po urodzeniu się Lemeka żył Metuszelach siedemset osiemdziesiąt dwa lata; miał jeszcze synów i córki.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Metuszelach miał sto osiemdziesiąt siedem lat, gdy urodził mu się syn Lemech.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І пожив Матусала сто шістьдесять сім літ і породив Ламеха.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Metuszelach przeżył sto osiemdziesiąt siedem lat i spłodził Lemecha.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A Metuszelach żył sto osiemdziesiąt siedem lat. Potem został ojcem Lamecha.