Słownik Stronga

G3986

G3986

πειρασμός

Język:
grecki
Transliteracja:
peirasmós
Wymowa:
pi-ras-mos'
Definicja:
pokusa

- Oryginał: πειρασμός

- Transliteracja: Peirasmos

- Fonetyczny: pi-ras-mos'

- Definicja:

1. eksperyment, próba, próba, udowodnienie

a. próba, udowodnienie: próba dokonana z was przez mój stan cielesny, ponieważ stan służył jako próba miłości Galacjan do Pawła (Gal. 4:14)

b. próba wierności, integralności, cnoty, stałości człowieka

1. kuszenie do grzechu, pokusy, czy to wynikające z pragnień, czy z zewnętrznych okoliczności

2. wewnętrzna pokusa grzechu 1b

b. o pokusie, przez którą diabeł starał się odwrócić Jezusa Mesjasza od Jego boskiego zadania

1. o stanie rzeczy, czyli stanie psychicznym, przez który jesteśmy kuszone do grzechu lub do utraty wiary i świętości

2. przeciwności, cierpienia, kłopoty: posłane przez Boga i służące sprawdzeniu lub udowodnieniu charakteru, wiary, świętości

c. kuszenie (tj. próba) Boga przez ludzi

1. bunt przeciwko Bogu, przez który Jego moc i sprawiedliwość są niekieśnie wystawiane na próbę i kwestionowane, aby się pokazać.

- Pochodzenie: od G3985

- Wpis TDNT: 06:23,8

- Część (części) mowy: rzeczownik Męski

- Strong's: Od G3985; przedstawienie dowodu (przez eksperyment [dobrego] doświadczenia [złego] nakłaniania dyscypliny lub prowokacji); przez implikację przeciwności losu: - pokusa X spróbuj.


Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
i nie wprowadzadź nas w pokusę ale wyratuj nas ze złego, [albowiem Twoje jest Królestwo i moc i chwała na wieki. Amen.]
i odpuść nam grzechy nasze, i bowiem sami odpuszczamy każdemu dłużnemu nam, i nie wprowadzadź nas w doświadczenie.
w którym weselicie się, mało teraz, jeśli konieczne, zasmuceni w rozmaitych próbach,
Wie Pan [jak] pobożnych z próby wyrywać, niesprawiedliwych zaś na dzień sądu [celem] ukarania zachować,
bowiem ustrzegłeś słowo wytrwałości Mej, i ja ciebie ustrzegę od godziny próby mającej przychodzić na zamieszkujących całą [ziemię], doświadczyć mieszkających na ziemi.

 

IPD

Siglum
Treść
I nie módlcie się jak hipokryci, ale jak rozkazał Pan w dobrej nowinie Swej, tak módlcie się: Ojcze nasz w Niebiosach, niech zostanie uświęcone imię Twe, niech przyjdzie Królestwo Twe, niech stanie się wola Twa jak w Niebie i na ziemi. Chleb nasz codzienny daj nam dzisiaj, i odpuść nam długi nasze, jak i my odpuszczamy dłużnikom naszym, i nie wprowadzaj nas w pokusę, ale wyratuj nas ze złego, albowiem Twoja jest moc i chwała na wieki.

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
i nie wprowadziłbyś nas w próbę ale uratuj nas z niegodziwego gdyż Twoje jest Królestwo i moc i chwała na wieki amen
Czuwajcie i módlcie się aby nie weszlibyście w próbę wprawdzie duch ochoczy zaś ciało słabe
Czuwajcie i módlcie się aby nie weszlibyście w próbę wprawdzie duch ochoczy zaś ciało słabe
I zakończywszy całą próbę oszczerca odstąpił od Niego aż do pory
Te zaś na skale którzy kiedy usłyszeliby z radością przyjmują Słowo i ci korzenia nie mają którzy do pory wierzą i w porze próby odstępują
I odpuść nam grzechy nasze i bowiem oni odpuszczamy każdemu który jest winny nam i nie wprowadziłbyś nas w próbę ale uratuj nas od niegodziwego
Wy zaś jesteście którzy wytrwali ze Mną w próbach moim moich
Gdy stanął zaś na miejscu powiedział im módlcie się aby nie wejść w próbę
i powiedział im dlaczego śpicie wstawszy módlcie się aby nie weszlibyście w próbę
Będąc niewolnikiem Panu z całą pokorą i wieloma łzami i próbami które zdarzyły się mi w spiskach Judejczyków
Próba was nie wzięła jeśli nie ludzka wierny zaś Bóg który nie pozwoli wam zostać doświadczonymi ponad co możecie ale uczyni razem z próbą i wyjście by móc wam wytrzymać
i próbą moją w ciele moim nie wzgardziliście ani wypluliście ale jak zwiastuna Boga przyjęliście mnie jak Pomazańca Jezusa
zaś chcący wzbogacać się wpadają w próbę i pułapkę i pożądliwości liczne nierozumne i szkodliwe które zatapiają ludzi w zagładę i zgubę
nie zatwardzalibyście serc waszych jak podczas buntu w dniu próby na pustkowiu
Za całą radość uznaliście bracia moi kiedy w próby wpadlibyście różnorodne
Szczęśliwy mąż który znosi próbę gdyż wypróbowanym który stał się otrzyma wieniec życia który obiecał Pan miłującym Go
W tym weselicie się mało teraz jeśli które trzeba jest zostawszy zasmuconymi w różnych próbach
Umiłowani nie bądźcie dziwieni w was rozognieniem ku próbie wam stającym się jak obce wam zdarzające się
Zna Pan pobożnych z próby wyrywać niesprawiedliwych zaś na dzień sądu którzy są karani zachowywać
Gdyż zachowałeś Słowo wytrwałości mojej i Ja ciebie zachowam od godziny próby mającej przyjść na świat zamieszkały cały doświadczyć zamieszkujących na ziemi