Słownik Stronga

G1742

G1742

ἔνδυμα

Język:
grecki
Transliteracja:
éndyma
Wymowa:
en'-doo-mah
Definicja:
odzież

- Oryginał: ἔνδυμα

- Transliteracja: Enduma

- Fonetyczny: en'-doo-mah

- Definicja:

1. odzież, odzienie, płaszcz, odzież wierzchnia

- Pochodzenie: od G1746

- Wpis TDNT: Brak

- Część (części) mowy: rzeczownik nijaki

- Strong's: Od G1746; odzież (zwłaszcza szata zewnętrzna):- odzież odzieżowa.


Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
Sam zaś Jan miał ubranie jego z włosów wielbłąda i pas skórzany wokół biodra jego, zaś jedzeniem były jego szarańcze i miód dziki.
Dla tego mówię wam: nie martwcie się [o] dusze wasze co zjedlibyście, [lub co pilibyście], ani ciałem waszym, co założylibyście [na siebie]. W istocie nie dusza więcej jest [od] jedzenia i ciało [od] odzieży?
I o odzież co martwicie się? Nauczcie się od lilji pola jak rosną, nie męczą się i nie przędą.
Uważajcie na pseudo-proroków, co przychodzą do was w odzieniu owiec, wewnątrz zaś są wilkami drapieżnymi.

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
Sam zaś Jan miał odzienie jego z włosów wielbłąda i pas skórzany wokół biodra jego zaś pożywienie jego było szarańcze i miód dziki
Dla tego mówię wam nie martwcie się o życie wasze co zjedlibyście i co wypilibyście ani o ciało wasze w co przyobleklibyście się czyż nie życie więcej jest od pożywienia i ciało od odzienia
I o odzienie dlaczego martwcie się zwróćcie uwagę na lilie pola jak wzrastają nie trudzą się ani przędą
Wystrzegajcie się zaś od fałszywych proroków którzy przychodzą do was w odzieniu owiec od wewnątrz zaś są wilki drapieżne
Wszedłszy zaś król oglądać leżących przy stole zobaczył tam człowieka nie który jest przyobleczony w odzienie weselne
I mówi mu towarzyszu jak wszedłeś tu nie mając odzienia weselnego zaś został uciszony
Był zaś wygląd jego jak błyskawica i odzienie jego białe jakby śnieg
Dusza więcej jest od pożywienia i ciało odzienia