Słownik Stronga

G1807

G1807

ἐξαιρέω

Język:
grecki
Transliteracja:
exairéō
Wymowa:
ex-ahee-reh'-o
Definicja:
dostarczyć

- Oryginał: ἐξαιρέω

- Transliteracja: Exaireo

- Fonetyczny: ex-ahee-reh'-o

- Definicja:

1. wyrywać, wyciągać, czyli wykorzeniać

2. wybrać (dla siebie), wybrać jedną osobę z wielu

3. ratować, dostarczać

- Pochodzenie: z G1537 i G138

- Wpis TDNT: Brak

- Część (części) mowy: Czasownik

- Strong's: Od G1537 i G138; aktywny głos do wyrwania; środkowy głos do wyboru; w przenośni uwolnić:- dostarczyć ratunek.


Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
Jeśli zaś oko twoje prawe [jest] obrazą ci, wyrwij je i odrzuć od siebie. korzystniej bowiem tobie aby stracić jeden członek [ciała] twój i nie całe ciało twe wrzucone [było] do Gehenny.

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
Jeśli zaś oko twoje prawe gorszy cię wyrwij je i rzuć od ciebie jest korzystne bowiem tobie aby zginąłby jeden z członków twoich a nie całe ciało twoje zostałoby wrzucone do Gehenny
I jeśli oko twoje gorszy cię wyrwij je i rzuć od ciebie dobre ci jest jednookim do życia wejść niż dwoje oczu mając zostać wyrzuconym w Gehennę ognia
i wyrwał go z wszystkich ucisków jego i dał mu łaskę i mądrość wobec faraona króla Egiptu i ustanowił go przewodzącym nad Egiptem i całym domem jego
Zobaczywszy zobaczyłem złe traktowanie ludu mojego w Egipcie i wzdychanie ich usłyszałem i zszedłem wyrwać ich a teraz przyjdź wyślę cię do Egiptu
I Piotr który stał się w sobie samym powiedział teraz wiem prawdziwie że posłał Pan zwiastuna Jego i wyrwał mnie z ręki Heroda i całego oczekiwania ludu Judejczyków
Męża tego który został schwytany przez Judejczyków i mającego być zabitym przez nich przystanąwszy razem z wojskiem wyrwałem go dowiedziawszy się że Rzymianin jest
wyrywając sobie ciebie z ludu i pogan do których teraz ciebie wysyłam
który dał siebie samego za grzechy nasze żeby wyrwałby nas z nastającego wieku niegodziwego według woli Boga i Ojca naszego