Słownik Stronga

G3179

G3179

μεθίστημι

Język:
grecki
Transliteracja:
methístēmi
Wymowa:
meth-is'-tay-mee
Definicja:
wygaszać

- Oryginał: μεθίστημιμεθιστάνω

- Transliteracja: methistemi

- Fonetyczny: meth-is'-tay-me

- Definicja:

1. transponować, przenosić, usuwać z jednego miejsca do drugiego

a. zmiany sytuacji lub miejsca

b. usunięcia z urzędu stewarda

c. odejść od życia, umrzeć

- Pochodzenie: z G3326 i G2476

- Wpis TDNT: Brak

- Część (części) mowy: Czasownik

- Strong's: Z G3326 i G2476; (druga forma używana w 1Co 13: 2) do przeniesienia, które jest wynieść depose lub (w przenośni) wymianę uwodzić:- wystawić usunąć tłumacz odwrócić się.


Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
i jeśli mam prorokowanie i znając tajemnice wszelkie i całe [mając] poznanie, i jeśli mam całkowitą wiarę tak, że góry przenoszę, miłości zaś nie mam, niczym jestem.

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
Poznałem co uczynię aby kiedy zostałbym odstawiony z zarządzania sprawami domowymi przyjęliby mnie do domów ich
I przestawiwszy go wzbudził im Dawida na króla któremu i powiedział zaświadczywszy znalazłem Dawida tego Jessego męża według serca mojego który uczyni wszelką wolę moją
i widzicie i słyszycie że nie jedynie Efezu ale prawie całej Azji Paweł Ten przekonawszy przestawił dość liczny tłum mówiąc że nie są bogowie przez ręce stający się
I jeśli miałbym prorokowanie i znałbym tajemnice wszystkie i wszelkie poznanie i jeśli miałbym całą wiarę że góry przestawiać miłości zaś nie miałbym niczym jestem
który wyratował nas z władzy ciemności i przestawił do Królestwa Syna miłości Jego