Słownik Stronga

G331

G331

ἀνάθεμα

Język:
grecki
Transliteracja:
anáthema
Wymowa:
an-ath'-em-ah
Definicja:
oskarżony

- Oryginał: ἀνάθεμα

- Transliteracja: Anathema

- Fonetyczny: an-ath'-em-ah

- Definicja:

1. rzecz ustawiona lub ułożona w celu jej przetrzymywania

a. konkretnie ofiara wynikająca ze ślubu, który po poświęceniu się bogu został zawieszony na ścianach lub kolumnach świątyni lub umieszczony w innym widocznym miejscu.

2. rzecz poświęcona Bogu bez nadziei na odkupienie, a jeśli zwierzę, na zabicie; dlatego osoba lub rzecz skazana na zniszczenie

a. klątwa

b. człowiek przeklęty, oddany najcięższemu nieszczęściom

- Pochodzenie: z G394

- Wpis TDNT: 06:54,6

- Część (części) mowy: rzeczownik nijaki

- Strong's: Od G394; (religijny) zakaz lub (konkretnie) ekskomunikowany (rzecz lub osoba): - przeklęty klątwa klątwy X wielki.


Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
Życzyłbym sobie bowiem [raczej] przekleństwem być sam ja od Pomazańca [w zamian] za braci mych, krewnych mych według ciała,

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
Którzy podszedłszy do arcykapłanów i starszych powiedzieli przekleństwem zaklęliśmy siebie samych niczego skosztować aż do kiedy zabilibyśmy Pawła
Życzyłem sobie bowiem sam ja przekleństwo być z dala od Pomazańca za braci moich krewnych moich według ciała
Dlatego oznajmiam wam że nikt w Duchu Boga mówiący mówi przekleństwo na Jezusa i nikt może powiedzieć Panem Jezus jeśli nie w Duchu Świętym
Jeśli ktoś nie okazuje czułości dla Pana Jezusa Pomazańca niech jest przekleństwo Maran ata
ale i jeśli my lub zwiastun z nieba głosiłby dobrą nowinę wam wbrew której ogłosiliśmy dobrą nowinę wam przekleństwo niech jest
jak wcześniej powiedzieliśmy i teraz znowu mówię jeśli ktoś wam głosi dobrą nowinę wbrew której przyjęliście przekleństwo niech jest