Słownik Stronga

G3385

G3385

μήτι

Język:
grecki
Transliteracja:
mḗti
Wymowa:
may'-tee
Definicja:
nie

- Oryginał: μήτι

- Transliteracja: meti

- Fonetyczny: may'-tee

- Definicja:

1. czy w ogóle być może

- Pochodzenie: z G3361 i nijaki G5100

- Wpis TDNT: Brak

- Część(-e) mowy:

- Strong's: Z G3361 i nijaki G5100; czy w ogóle: - nie [cząstka zwykle nie wyraża się innej niż forma pytania].


Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
Z owoców ich rozpoznacie ich. Czy zbierają z cierni kiście winogron lub z ostów figi?
I zdumiewali się wszyscy ludzie i mówili: Nie Ten jest syn Dawida?
Pójdźcie, zobaczcie człowieka, co powiedział mi wszystko co uczyniłam. Czy ten jest Pomazańcem?
Mówili więc Judejczycy: Czy zabije siebie, że mówi: Gdzie Ja odchodzę wy nie jesteście w stanie pójść?
Odpowiedział Piłat: Czy ja Judejczykiem jestem? Naród Twój i arcykapłani wydali Ciebię mi; Co uczyniłeś?

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
Z owoców ich poznacie ich czy nie zbierają z cierni winnegrona lub z ostów fig
I zdumiewały się wszystkie tłumy i mówiły czy nie Ten jest Syn Dawida
I którzy są zasmucani bardzo zaczęli mówić Mu każdy z nich czy nie ja jestem Panie
Odpowiedziawszy zaś Judasz wydający Go powiedział czy nie ja jestem Rabbi mówi mu ty powiedziałeś
i mówił im czy nie lampa przychodzi aby pod korcem zostałaby położona lub pod łóżkiem nie aby na świeczniku zostałaby ustawiona
zaś zaczęli być smuconymi i mówić Mu jeden za jednym czy nie ja i inny czy nie ja
Powiedział zaś przykład im czy nie może niewidomy niewidomego prowadzić czyż nie obaj w dół wpadną
Powiedział zaś do nich dajcie im wy zjeść oni zaś powiedzieli nie są nam więcej niż pięć chlebów i dwie ryby jeśli czy nie poszedłszy my mielibyśmy kupić dla całego ludu tego pokarmy
Chodźcie zobaczcie człowieka który powiedział mi wszystkie jak wiele uczyniłam czy nie On jest Pomazaniec
Wielu zaś z tłumu uwierzyło w Niego i mówiło że Pomazaniec gdy przyszedłby czy nie więcej znaków tych uczyni niż Ten uczynił
Mówili więc Judejczycy czy zabije siebie że mówi gdzie Ja odchodzę wy nie możecie przyjść
Odpowiedział Piłat czy ja Judejczyk jestem naród twój i arcykapłani wydali Ciebie mi co uczyniłeś
Czy wody zabronić może ktoś aby nie zostać zanurzonymi ci którzy Ducha Świętego otrzymali tak jak i my
nie wiecie że zwiastunów będziemy sądzić czyż nie rzeczywiście życiowe
Czy źródło z tej samej szczeliny tryska słodką i gorzką