Słownik Stronga

G3930

G3930

παρέχω

Język:
grecki
Transliteracja:
paréchō
Wymowa:
par-ekh'-o
Definicja:
przynieść

- Oryginał: παρέχω

- Transliteracja: Parecho

- Fonetyczny: par-ekh'-o

- Definicja:

1. dotrzeć, zaoferować

2. pokazać, pozwolić sobie na dostawę

3. być autorami lub spowodować, że ktoś ma

a. dać, przynieść, spowodować coś korzystnego lub niekorzystnego, przy okazji

4. oferować, pokazywać lub prezentować siebie

5. wystawiać lub oferować z własnej strony

a. oddawać lub pozwalać sobie na to z własnych zasobów lub własną mocą

- Pochodzenie: z G3844 i G2192

- Wpis TDNT: Brak

- Część (części) mowy: Czasownik

- Strong's: Z G3844 i G2192; trzymać się blisko, że jest obecny pozwolić sobie na wystawę mebli okazja:- przynieś do give keep minister oferta shew + kłopoty.


Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
A ów ze środka odpowiedziawszy, powiedziałby: Nie mnie kłopotu przydawaj; już drzwi są zamknięte, a dzieci moje ze mną w łożu są; nie jestem w stanie podniósłszy się dać ci.
Nade wszystko, siebie samego ukazuj jako wzór dobrych dzieł, w nauczaniu [podkreślaj]: nieskazitelność, godność,

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
Poznawszy zaś Jezus powiedział im dlaczego trudności przydajecie kobiecie czyn bowiem dobry zdziałała dla Mnie
zaś Jezus powiedział zostawcie ją dlaczego jej trudności przydajecie dobry czyn zdziałała na Mnie
Bijącemu cię w policzek podawaj i inny i od zabierającego twój płaszcz i tuniki nie zabroniłbyś
zaś przybywszy do Jezusa prosili Go pilnie mówiąc że godny jest któremu przyzna to
A on wewnątrz odpowiedziawszy powiedziałby nie mi trudności przydawaj już drzwi jest zamknięte i dzieciątka moje ze mną w łożu są nie mogę wstawszy dać ci
Z powodu rzeczywiście przydawać mi trudu przez wdowę tę wymierzę sprawiedliwość jej aby nie do końca przychodząc biłaby pod oko mnie
Stało się zaś idąc nam na modlitwę służąca pewna mająca ducha wróżby wyjść naprzeciw nam która zarobek wielki przydawała panom jej wróżąc
dlatego że postawił dzień w którym ma sądzić świat zamieszkały w sprawiedliwości w Mężu którego ustanowił wiarę podawszy wszystkim wzbudziwszy Go z martwych
Demetriusz bowiem pewien imieniem złotnik czyniący świątyń srebrne Artemidy podawał rzemieślnikom trud nie mały
Usłyszawszy zaś że hebrajską mową przemawia do nich bardziej przydali spokoju i mówi
zaś barbarzyńcy podawali nie która zdarzyła się życzliwość nam zapaliwszy bowiem ognisko wzięli wszystkich nas z powodu deszczu który nadciągnął i z powodu zimna
Odtąd trudów mi nikt niech podaje ja bowiem piętna Pana Jezusa na ciele moim noszę
Panowie sprawiedliwe i równość niewolnikom podawajcie wiedząc że i wy macie Pana w niebiosach
ani wystrzegać się baśni i rodowodów nie kończących się które spory przydają raczej lub zbudowanie Boga w wierze
Bogatym w teraz wieku nakazuj nie myśleć wysoko ani mieć nadzieję w bogactwie niepewności ale w Bogu żyjącemu przydającemu nam obficie wszystkie do wykorzystania
Odnośnie wszystkiego siebie podając jako wzór dobrych uczynków w nauce uczciwość godność niezniszczalność