Słownik Stronga

G4133

G4133

πλήν

Język:
grecki
Transliteracja:
PLÉN
Wymowa:
PLÉN
Definicja:
ale

Origin: ΠΛΗΝ
Z samogłoskami: πλήν
Transliteracja: PLÉN
Wymowa: PLÉN

Definicja:

ale
Część mowy: Przysłówek

Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
Ale mięsa z krwią duszy nie będziecie jedli.
Ale mówię wam, Tyrowi i Sydonowi znośniej będzie w dzień sądu niż wam.
Ale mówię wam, że ziemi Sodomy znośniej będzie w dzień sądu niż tobie.
Podniósłszy się zaś Jezus, i nikogo nie zobaczywszy, oprócz kobiety, powiedział jej: Kobieto, gdzie owi oskarżyciele twoi? Nikt cię [nie] osądził?
Ale [co] macie, uchwyćcie się aż przyszedłbym.

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
Nadto mówię wam Tyrowi i Sydonowi lżej będzie w dniu sądu niż wam
Nadto mówię wam że ziemi Sodomy lżej będzie w dniu sądu niż tobie
Biada światu przez zgorszenia konieczność bowiem jest przyjść zgorszenia nadto biada człowiekowi temu przez którego zgorszenie przychodzi
i naprzód poszedłszy nieco upadł na oblicze Jego modląc się i mówiąc Ojcze mój jeśli możliwe jest niech ominie ode Mnie kielich ten jednak nie jak Ja chcę ale jak Ty
Mówi mu Jezus ty powiedziałeś nadto mówię wam od teraz zobaczycie Syna człowieka siedzącego z prawej strony mocy i przychodzącego na chmurach nieba
I powiedział mu znawca Pisma dobrze Nauczycielu w prawdzie powiedziałeś że jeden jest Bóg i nie jest inny poza Nim
Nadto biada wam bogatym że otrzymujecie zachętę waszą
Nadto miłujcie wrogów waszych i dobrze czyńcie i pożyczajcie niczego oczekując w zamian i będzie zapłata wasza wielka i będziecie synowie Najwyższego gdyż On łagodny jest dla niewdzięcznych i niegodziwych
I pył który został przylepiony nam z miasta waszego ścieramy wam nadto to wiedzcie że zbliżyło się przy was Królestwo Boga
Nadto Tyrowi i Sydonowi lżej będzie na sądzie niż wam
Nadto w tym nie radujcie się że duchy wam jest poddane są poddane radujcie się zaś raczej że imiona wasze zostało napisane zostały napisane w niebiosach
Nadto będące wewnątrz dajcie jako jałmużnę i oto wszystkie czyste wam jest
Nadto szukajcie Królestwa Boga a te wszystkie zostanie dodane zostaną dodane wam
Nadto trzeba Mi dzisiaj i jutro i który jest nadchodzącym iść że nie jest dopuszczone prorokowi zginąć na zewnątrz Jeruzalem
Mówię wam że uczyni pomstę ich w szybkości nadto Syn człowieka przyszedłszy czy zatem znajdzie wiarę na ziemi
Nadto wrogów moich tych nie którzy chcieli mnie by zakrólować nad nimi przyprowadźcie tu i zabijcie przede mną
Jednakże oto ręka wydającego Mnie ze Mną na stole
I wprawdzie Syn człowieka idzie według tego co jest ustanowione jednakże biada człowiekowi temu przez którego jest wydawany
mówiąc Ojcze jeśli chcesz odwróć kielich ten ode Mnie jednakże nie wola moja ale Twoja niech stanie się
Obróciwszy się zaś do nich Jezus powiedział córki Jeruzalem nie płaczcie nade Mną jednakże nad sobą płaczcie i nad dziećmi waszymi
Podniósłszy się zaś Jezus i nikogo zobaczywszy oprócz kobiety powiedział jej kobieto gdzie są ci oskarżyciele twoi nikt cię potępił
Saul zaś był zgadzający się z zabiciem jego stało się zaś w tym dniu prześladowanie wielkie na zgromadzenie w Jerozolimie wszyscy zarówno byli rozproszeni po krainach Judei i Samarii oprócz wysłanników
Zdało się bowiem Świętemu Duchowi i nam nic więcej kłaść na was ciężar oprócz koniecznie tych
Oprócz że Duch Święty co miasto zaświadcza mówiąc że więzy mnie i uciski trwają
A teraz namawiam was być wesołymi odrzucanie bowiem duszy żadne będzie od was oprócz statku
Jednak ani mąż niezależnie od kobiety ani kobieta niezależnie od męża w Panu
Jednakże i wy ci po jedynczo każdy swoją żonę tak niech miłuje jak siebie samego zaś żona aby bałaby się męża
co bowiem mimo że każdym sposobem czy to pretekstem czy to prawdą Pomazaniec jest zwiastowany i w tym raduję się ale i będę się radował
Jednak ku czemu przybyliśmy pierwsi tym samym iść w szeregu normą tą samą myśleć
Jednakże dobrze uczyniliście stawszy się współuczestnikami mojego ucisku
Nadto co macie trzymajcie aż do kiedy kolwiek przyszedłbym