Słownik Stronga
G820
ἄτιμος
Język:
grecki
Transliteracja:
átimos
Wymowa:
at'-ee-mos
Definicja:
Pogardzie
- Oryginał: ἄτιμος - Transliteracja: Atimos - Fonetyczny: at'-ee-mos
- Definicja:
1. bez honoru, niehonorowani, zhańbi
2. podstawa, o mniejszym szacunku
- Pochodzenie: od G1 (jako cząstka ujemna) i G5092 - Wpis TDNT: Brak - Część (części) mowy: Przymiotnik - Strong's: Od G1 (jako cząstka ujemna) i G5092; (negatywnie) niehonorowane lub (pozytywnie) zhańbione. Może wykazywać stopień porównawczy, taki jak mniej honorowy:- pogardzany bez honoru mniej honorowy [stopień porównawczy].Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub
Nowodworski Przekład Interlinearny
Siglum
Treść
ale ― wygląd jego szpetny gorzej niż u wszystkich ludzi, człowiek w ciosach będący i zobaczywszy [myśleliśmy, że] dzwiga chorobę, ponieważ wykrzywione było ― oblicze Jego, wzgardzony i nie liczono się [z Nim].
I byli zgorszeni w Nim. ― Zaś Jezus powiedział im: Nie jest prorok odrzucony, jeśli nie w ― ojczyźnie i w ― domu jego.
Interlinearny Przekład Oblubienicy
Siglum
Treść
I byli gorszeni w Nim zaś Jezus powiedział im nie jest prorok lekceważony jeśli nie w ojczyźnie jego i w domu jego
Mówił zaś im Jezus że nie jest prorok lekceważony jeśli nie w ojczyźnie jego i wśród krewnych i w domu jego
My głupcy przez Pomazańca wy zaś rozumni w Pomazańcu my słabi wy zaś mocni wy wspaniali my zaś lekceważeni
A które uważamy za mniej godne szacunku być ciała te szacunkiem obfitszym otaczamy i nieprzyzwoite nasze dostojność obfitszą ma