Słownik Stronga

G1658

G1658

ἐλεύθερος

Język:
grecki
Transliteracja:
eleútheros
Wymowa:
el-yoo'-ther-os
Definicja:
wolny

- Oryginał: ἐλεύθερος

- Transliteracja: Eleutheros

- Fonetyczny: el-yoo'-ther-os

- Definicja:

1. Wolny urodzony

a. w sensie cywilnym, ten, kto nie jest niewolnikiem

b. tego, kto przestaje być niewolnikiem, wyzwolony, wyzwolony

2. wolne, zwolnione, nieskrępowane, niezwiązane zobowiązaniem

3. w sensie etycznym: wolny od jarzma Prawa Mojżeszowego

- Pochodzenie: prawdopodobnie z alternatywy G2064

- Wpis TDNT: 10:07,2

- Część (części) mowy: Przymiotnik

- Strong's: Prawdopodobnie z alternatywy G2064; nieskrępowany (aby iść dla przyjemności), który nie jest (jako obywatel) niewolnikiem (czy to wolno urodzonym, czy manumitowanym)lub (ogólnie) zwolnionym (z obowiązku lub odpowiedzialności): - wolnym (mężczyzna kobieta) na wolności.


Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
Odpowiedzieli do Niego: Nasieniem Abrahama jesteśmy, i nikogo nie staliśmy się niewolnikami nigdy. Jak Ty mówisz, że: Wolni staniecie się?
Jeśli więc Syn was wyzwoli, na pewno wolni będziecie.
Kiedy bowiem niewolnikami byliście grzechu, wolni byliście [od] sprawiedliwości.
Wtedy więc, [za] życia męża, cudzołożnicy otrzyma imię, jeśli się stanie mężowi innemu; jeśli zaś umarłby mąż, wolna jest od Prawa, nie jest ona cudzołożnicą, stawszy się mężowi innemu.
I czyni, [że] wszyscy: mali i wielcy, i bogaci i biedni, i wolni i niewolnicy, aby daliby im piętno na rękę ich prawą lub na czoło ich,

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
Mówi Mu Piotr od obcych powiedział mu Jezus zatem prawdziwie wolni są synowie
Odpowiedzieli Mu nasienie Abrahama jesteśmy i niczyimi jesteśmy niewolnikami kiedykolwiek jak Ty mówisz że wolni staniecie się
Jeśli więc Syn was wyzwoliłby istotnie wolni będziecie
Gdy bowiem niewolnicy byliście grzechu wolni byliście sprawiedliwości
Zatem więc żyjącego męża cudzołożnica otrzyma imię jeśli stałaby się męża innego jeśli zaś umarłby mąż wolna jest od tego prawa nie być ona cudzołożnicą która stała się męża innego
Niewolnik zostałeś wezwany nie ciebie niech martwi ale jeśli i możesz wolny stać się raczej korzystaj
Bowiem w Panu który został wezwany niewolnik wyzwoleniec Pana jest podobnie i wolny który został nazwany niewolnik jest Pomazańca
Żona jest związana prawem do jakiego czasu żyje mąż jej jeśli zaś zostałby uśpiony mąż jej wolna jest któremu chce zostać zaślubioną jedynie w Panu
Nie jestem wysłannik nie jestem wolny czyż nie Jezusa Pomazańca Pana naszego widziałem nie dzieło moje wy jesteście w Panu
Wolny bowiem będąc od wszystkich dla wszystkich siebie samego uczyniłem niewolnikiem aby więcej pozyskałbym
A bowiem w jednym Duchu my wszyscy w jednym ciele zostaliśmy zanurzeni czy to Judejczycy czy to Grecy czy to niewolnicy czy to wolni i wszyscy w jednego Ducha zostaliśmy napojeni
Nie jest Judejczyk ani Grek nie jest niewolnik ani wolny nie jest męskie i żeńskie wszyscy bowiem wy jednym jesteście w Pomazańcu Jezusie
Jest napisane bowiem że Abraham dwóch synów miał jednego ze służącej i jednego z wolnej
Ale ten wprawdzie ze służącej według ciała jest zrodzony ten zaś z wolnej przez obietnicę
zaś w górze Jeruzalem wolne jest które jest matka wszystkich nas
Ale co mówi Pismo wyrzuć służącą i syna jej nie bowiem mógłby dziedziczyć syn służącej z synem wolnej
Zatem bracia nie jesteśmy służącej dzieci ale wolnej
wiedzący że co jeśli coś każdy uczyniłby dobrego to otrzyma od Pana czy to niewolnik czy wolny
gdzie nie jest Grek i Judejczyk obrzezanie i nieobrzezanie barbarzyńca Scyta niewolnik wolny ale wszystkie i we wszystkich Pomazaniec
jak wolni a nie jak przykrywkę mając złości wolność ale jak niewolnicy Boga
I królowie ziemi i dostojnicy i bogaci i trybuni i potężni i każdy niewolnik i każdy wolny ukryli siebie samych w jaskiniach i w skałach gór
I czyni wszystkich małych i wielkich i bogatych i ubogich i wolnych i niewolników aby dałby im piętno na rękę ich prawą lub na czołach ich
aby zjedlibyście ciała królów i ciała trybunów i ciała mocnych i ciała koni i siedzących na nich i ciała wszystkich wolnych zarówno i niewolników i małych i wielkich