Słownik Stronga

G2117

G2117

εὐθύς

Język:
grecki
Transliteracja:
euthýs
Wymowa:
yoo-thoos'
Definicja:
Anon

- Oryginał: εὐθύς

- Transliteracja: Euthus

- Fonetyczne: yoo-thoos'

- Definicja:

1. prosty, poziom

2. prostolinijny, prawy, prawdziwy, szczery

3. prosto, natychmiast, natychmiast

- Pochodzenie: być może z G2095 i G5087

- Wpis TDNT: Brak

- Część (części) mowy: Przymiotnik

- Strong's: Być może z G2095 i G5087; proste, które jest (dosłownie) poziomem lub (w przenośni) prawdziwe; przysłówkowo (czasu) na raz:- anon w kółko natychmiast prosto.


Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
Głos krzyczącego w pustyni: Przygotujcie drogę JAHWE, prostymi czyńcie ścieżki Boga naszego.
Ten bowiem jest nazwany przez Izajasza proroka mówiącego: Głos krzyczącego na pustkowiu: przygotujcie drogę Pana, proste uczyńcie ścieżki Jego.
Opuszczając prostą drogę zbłądzili, podążawszy drogą Balaama [syna] Beora, co zapłatę niesprawiedliwości ukochał,

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
Ten bowiem jest o którym zostało powiedziane przez Izajasza proroka mówiącego głos wołającego na pustkowiu przygotujcie drogę Pana proste czyńcie ścieżki Jego
A zostawszy zanurzonym Jezus wyszedł zaraz z wody i oto zostały otworzone Mu niebiosa i zobaczył Ducha Boga schodzącego jakby gołębica i przychodzącego na Niego
zaś na kamienne co zostało zasiane ten jest słowo słuchający a zaraz z radością przyjmujący je
Nie ma zaś korzenia w sobie ale niestały jest gdy stał się zaś ucisk lub prześladowanie przez słowo zaraz jest zgorszony
Głos wołającego na pustkowiu przygotujcie drogę Pana proste czyńcie ścieżki Jego
I zaraz Duch Go wyrzuca na pustkowie
Wyszedł zaś słuch o Nim zaraz w całej okolicy Galilei
jak jest napisane w zwoju słów Izajasza proroka mówiącego głos wołającego na pustkowiu przygotujcie drogę Pana proste czyńcie ścieżki Jego
każde dolina zostanie wypełniona i każda góra i wzgórze zostanie zniżone i będzie wypaczone do prostej i skaliste do drogi gładkiej
Jeśli Bóg został wsławiony w Nim i Bóg wsławi Go w sobie i zaraz wsławi Go
ale jeden z żołnierzy włócznią jego bok przebił i zaraz wyszła krew i woda
Mówi im Szymon Piotr idę łowić ryby mówią mu idziemy i my z tobą wyszli i weszli do łodzi zaraz i w tą noc złapali nic
Nie jest ci część ani dziedzictwo w słowie tym bowiem serce twoje nie jest proste wobec Boga
zaś Pan do niego wstawszy pójdź na ulicę która jest nazywana Prostą i odszukaj w domu Judasza Saula imieniem Tarsyjczyk oto bowiem modli się
powiedział o pełny wszystkiego oszustwa i wszelkiej przewrotności synu oszczercy wrogu każdej sprawiedliwości nie przestaniesz odwracając od dróg Pana prostych
Pozostawiwszy prostą drogę zostali zwiedzeni którzy naśladowali drogę Balaama syna Bosora który zapłatę niesprawiedliwości umiłował