Słownik Stronga

G3961

G3961

πατέω

Język:
grecki
Transliteracja:
patéō
Wymowa:
pat-eh'-o
Definicja:
bieżnik

- Oryginał: πατέω

- Transliteracja: Pateo

- Fonetyczny: pat-eh'-o

- Definicja:

1. do bieżnika

a. deptać, miażdżyć stopami

b. posuwać się naprzód, stawiając stopę, stąpać: skutecznie napotykać największe niebezpieczeństwa związane z machinacjami i prześladowaniami, którymi szatan mógłby udaremnić głoszenie ewangelii

c. deptać pod stopami, deptać, czyli traktować z obelgą i pogardą: bezcześcić święte miasto przez dewastację i oburzenie

- Pochodzenie: "z pochodnej prawdopodobnie G3817 (co oznacza "ścieżkę")"

- Wpis TDNT: 20:40,8

- Część (części) mowy: Czasownik

- Strong's: Z pochodnej prawdopodobnie G3817 (co oznacza ścieżkę); deptać (dosłownie lub w przenośni): - bieżnik (w dół pod stopą).


Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
I dziedziniec zewnętrzny przybytku odrzuć od niego i nie jego mierz, bowiem został dany narodom i miasto święte będą deptać miesięcy czterdzieści dwa.
I została udeptana tłocznia poza miastem, i wyszła krew z tłoczni aż do wędzideł koni, na stadiów tysiąc sześćset.

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
Oto daję wam władzę stąpać po wężach i skorpionach i po całej mocy wroga i nic wam nie uczyni niesprawiedliwości
I padną od ostrza miecza i zostaną zniewoleni do wszystkich narodów i Jeruzalem będzie które jest deptane przez narody aż do zostałyby wypełnione pory narodów
I dziedziniec z zewnątrz świątyni odrzuć poza i nie go zmierzyłbyś gdyż został dany poganom i miasto święte będą deptać miesięcy czterdzieści dwa
I została deptana tłocznia poza miastem i wyszła krew z tłoczni aż do wędzideł koni od stadiów tysiąc sześćset
I z ust Jego wychodzi miecz ostry aby w nim uderzyłby narody i sam będzie pasł ich w lasce żelaznej i sam depcze tłocznię wina wzburzenia i gniewu Boga Wszechmogącego