Dosłowny

Textus Receptus Oblubienicy*

List do Hebrajczyków

Rozdział 6

  Dlatego opuściwszy (te na) początku Pomazańca słowo do doskonałości bylibyśmy przyniesieni nie znów fundament kładąc sobie nawrócenia od martwych dzieł i wiary w Boga    (o) zanurzeniach naukę (o) nałożeniu zarówno rąk (o) powstaniu zarówno martwych i (o) sądzie wiecznym    i to uczynimy jeśli pozwoliłby Bóg    Niemożliwe bowiem (by) raz którzy zostali oświeceni którzy skosztowali zarówno daru niebiańskiego i uczestnicy którzy stali się Ducha Świętego    i dobrą skosztowawszy Boga wypowiedź mocy zarówno mającego przyjść wieku    a odpadłszy mimo to znów odnawiać ku nawróceniu znowu krzyżujących (dla) siebie samych Syna Boga i wystawiających na pokaz    Ziemia bowiem wypiwszy (ten) na nią wielokrotnie przychodzący deszcz i rodząca ziele odpowiednie tamtym dla których i jest uprawiana otrzymuje błogosławienie od Boga    wynosząc zaś ciernie i osty niewypróbowane i przekleństwo blisko tego koniec w spaleniu    Jesteśmy przekonani zaś odnośnie was umiłowani (o) lepszych i które są nadchodzące zbawienie jeśli i tak mówimy    nie bowiem niesprawiedliwy Bóg (by) zapomnieć dzieła waszego i (o) trudzie miłości który okazujcie w imieniu Jego usłużywszy świętym i służąc    Pragniemy zaś (by) każdy (z) was tę samą okazywać gorliwość względem pełni nadziei aż do końca    aby nie ociężali stalibyście się naśladowcy zaś (tych) przez wiarę i cierpliwość dziedziczących obietnice    Bowiem Abrahamowi obiecawszy Bóg skoro na nikogo miał większego przysiąc przysiągł na siebie samego    mówiąc czy z pewnością błogosławiąc pobłogosławię cię i mnożąc rozmnożę cię    i tak który stał się cierpliwym osiągnął obietnicę    Ludzie wprawdzie bowiem na większego przysięgają i każdego (dla) nich sporu kres ku utwierdzeniu przysięga    w tym obficiej chcąc Bóg (by) pokazać dziedzicom obietnicy niezmienne postanowienia Jego poręczył przysięgą    aby przez dwie sprawy niezmienne w których niemożliwe (by) skłamać Bóg silną zachętę mielibyśmy zbiegłszy (by) chwycić się która jest wyłożona nadzieją    którą jak kotwicę mamy duszy niezawodną zarówno i mocną i wchodzącą do (tej) bardziej wewnętrznej zasłony    gdzie przewodnik w imieniu naszym wszedł Jezus według porządku Melchisedeka arcykapłan który stał się na wiek 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Textus Receptus Oblubienicy - Ewangeliczny Przekład Nowego Testamentu

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible