Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Księga Rodzaju
(Буття)

Глава 9

  І поблагословив Бог Ноя і його синів і сказав їм: Ростіть і множіться і наповнюйте землю, і володійте нею.    І ваше тремтіння і страх хай буде на всіх диких звірах землі і на всіх небесних птахах і на всьому, що рухається на землі, і на всіх рибах моря: в руки вам віддав Я.    І всякий плазун що живе, буде вам в їжу; так як зілля трави дав Я вам все.    Лиш мяса в крові душі не їстимете.    Бо і вашу кров душ ваших вимагатму, з руки всякого дикого звіра вимагатиму його, і з руки людини - брата вимагатиму душу людини.    Хто проливає людську кров за кров його пролиється, бо на образ Божий створив Я людину.    Ви ж ростіть і множіться, і наповняйте землю і множіться на ній.    І сказав Бог до Ноя і його синів з ним, кажучи:    Ось Я кладу мій завіт вам і вашому насінню по вас,    і всякій живій душі з вами, від птахів і від скотини, і всякого дикого звіра землі, з усіх, що вийшли з корабля.    І покладу мій завіт з вами, і більше не помре всяке тіло від води потопу, і не буде більше потопу води, щоб знищити всю землю.    І сказав Господь Бог до Ноя: Це знак завіту, який Я даю між мною і вами і між всякою живою душею, яка є з вами, на вічні роди:    кладу мою веселку в хмарі, і буде на знак завіту між мною і землею.    І буде, коли наведу Я хмари на землю, зявиться моя веселка в хмарі,    і пригадаю мій завіт, який є між мною і вами і між всякою живою душею в усякому тілі, і не буде більше вода на потоп, щоб знищити всяке тіло.    І буде веселка в хмарах, і побачу, щоб пригадати вічний завіт, між мною і між всякою живою душею в усякому тілі, що є на землі.    І сказав Бог до Ноя: Це знак завіту, який Я поклав між мною і між усяким тілом, яке є на землі.    Були ж сини Ноя, які вийшли з корабля Сим, Хам, Яфет. Хам був батьком Ханаана.    Це є три сини Ноя; від цих розсіялися по всій землі.    І почав Ной (бути) чоловіком - рільником землі, і насадив виноград.    І випив вина і упився, і обнажився в своїй хаті.    І побачив Хам, батько Ханаана, наготу свого батька, і вийшовши, розповів двом своїм братам надворі.    І взявши Сим і Яфет плаща, накинули на два свої рамена, і пішли задом і накрили наготу свого батька, і їх обличчя (було) відвернене взад, і не побачили наготу свого батька.    Витверезився ж Ной від вина і пізнав, що зробив йому його молодший син,    і сказав: Проклятий Ханаан. Рабом буде своїм братам.    І сказав: Благословенний Господь Бог Сима, і буде Ханаан йому рабом.    Хай розширить Бог Яфета і хай живе в мешканнях Сима, і хай буде Ханаан їхнім рабом.    Ной же пожив після потопу триста пятдесять літ.    І всі дні Ноя були девятьсот пятдесять літ, і помер. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible